1
2
3
Mürekkep kartuşunu yazıcıya takmaya hazır olana kadar ambalajından
çıkarmayın. Kartuş, güvenilirliğini koruması için vakumlanarak ambalajlanmıştır.
Μην ανοίγετε τη συσκευασία του δοχείου μελανιού, παρά μόνο όταν είστε
έτοιμοι να το τοποθετήσετε στον εκτυπωτή. Το δοχείο είναι σφραγισμένο
αεροστεγώς για να διατηρηθεί η αξιοπιστία του.
Embalaže s kartušo s črnilom ne odpirajte, dokler je ne boste namestili v
tiskalnik. Kartuša je vakuumsko pakirana, da ohrani svojo zanesljivost.
Nemojte otvarati pakiranje spremnika tinte dok ga ne budete spremni
instalirati u pisač. Spremnik je u vakumiranom pakiranju radi očuvanja njegove
pouzdanosti.
Не отворајте го пакувањето на касетата со мастило додека не сте
подготвени да ја наместите во печатачот. Касетата е спакувана вакуумски за
да се одржи нејзината исправност.
Ne otvarajte pakovanje kertridža dok ne budete spremni da ga stavite u
štampač. Kertridž je hermetički zapakovan da bi se očuvala njegova pouzdanost.
İçindekiler bölgeye göre değişiklik
gösterebilir.
Τα περιεχόμενα μπορεί να διαφέρουν
ανά περιοχή.
Vsebina je odvisna od lokacije.
Sadržaj pakiranja se može razlikovati
ovisno o lokaciji.
Содржината може да е различна,
зависно од земјата.
Sadržaj zavisi od lokacije.
TR
Buradan Başlayın
EL
Ξεκινήστε εδώ
SL
Začnite tukaj
HR
Počnite ovdje
MK
Почнете оттука
SR
Počnite ovde
w
Yaralanmaları önlemek için uyarılara uyun.
Για να αποφύγετε το σωματικό τραυματισμό, πρέπει να ακολουθήσετε
τις προειδοποιήσεις με προσοχή.
Opozorila morate pazljivo upoštevati, da se izognete poškodbam.
Upozorenja se moraju poštivati kako bi se izbjegle povrede.
Предупредувањата мора да се следат внимателно за да се избегнат
телесни повреди.
Upozorenja se moraju pažljivo pratiti da bi se izbeglo povređivanje.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Ambalajdan Çıkarma
Αποσυσκευασία
Odstranjevanje
embalaže
Otvaranje pakiranja
Распакување
Raspakivanje
Tüm koruyucu malzemeyi çıkarın.
Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά.
Odstranite vso zaščitno embalažo.
Uklonite sav zaštitni materijal.
Извадете ги сите заштитни материјали.
Uklonite sav zaštitni materijal.
Açma
Ενεργοποίηση
Vklop
Uključivanje
Вклучување
Uključivanje
A
Açın ve elle kaldırın.
Ενεργοποιήστε και σηκώστε
χειροκίνητα.
Vklopite in dvignite z roko.
Uključite i podignite rukom.
Вклучете и кренете со рака.
Uključite i podignite ručno.
B
Bağlayın ve takın.
Συνδέστε τον εκτυπωτή.
Povežite in priključite.
Spojite i ukopčajte kabel.
Поврзете и приклучете.
Povežite i uključite.
Bir dil seçin.
Επιλέξτε γλώσσα.
Izberite jezik.
Odaberite jezik.
Одберете јазик.
Izaberite jezik.
C
Çekin, çıkarın ve atın.
Τραβήξτε έξω, αφαιρέστε και απορρίψτε.
Izvlecite, odstranite in zavrzite.
Izvucite, uklonite i odložite u otpad.
Извлечете, извадете и фрлете.
Izvucite, izvadite i bacite.
Kapatın.
Κλείστε.
Zaprite.
Zatvorite.
Затворете.
Zatvorite.
Açın, çıkarın ve takın.
Ανοίξτε, αφαιρέστε και εγκαταστήστε.
Odprite, odstranite in namestite.
Otvorite, izvadite i umetnite.
Отворете, извадете и наместете.
Otvorite, izvadite i postavite.
C DB
Açın.
Ανοίξτε.
Odprite.
Otvorite.
Отворете.
Otvorite.
A
Yazıcı açıldığında ya da yazdırma başlatıldığında, kapak otomatik olarak açılır. Yazıcının önünde herhangi bir engel
olmadığından emin olun.
Το μπροστινό κάλυμμα ανοίγει αυτόματα όταν ενεργοποιείται ο εκτυπωτής ή αρχίζει η εκτύπωση. Βεβαιωθείτε ότι δεν
υπάρχουν εμπόδια μπροστά από τον εκτυπωτή.
Ko je tiskalnik vklopljen oziroma ko se začne tiskanje se sprednji pokrov samodejno odpre. Prepričajte se, da pred
tiskalnikom ni nobenih ovir.
Prednji poklopac se automatski otvara kada se pisač uključi ili kada započne ispis. Provjerite da ispred pisača nema
nikakvih zapreka.
Предниот капак се отвора автоматски кога ќе се вклучи печатачот или ќе почне печатење. Внимавајте да нема
пречки пред печатачот.
Prednji poklopac se otvara automatski pri uključivanju štampača ili kada počne
štampanje. Ispred štampača ne sme se nalaziti nikakva prepreka.
Açın.
Ανοίξτε.
Odprite.
Otvorite.
Отворете.
Otvorite.
A
Paketten çıkarın.
Αφαιρέστε τη συσκευασία.
Odprite paket.
Otpakirati.
Отпакувајте
Raspakujte.
B
Mürekkep Kartuşlarını
Takma
Τοποθέτηση των
δοχείων μελανιού
Namestitev kartuš s
črnilom
Instaliranje spremnika
s tintom
Местење на касетите
со мастило
Postavljanje kertridža
Başlangıç ayarı için, bu yazıcıyla birlikte
gelen mürekkep kartuşlarını kullanın.
Για την αρχική ρύθμιση, βεβαιωθείτε ότι
χρησιμοποιείτε τα δοχεία μελανιού που
συνόδευαν αυτόν τον εκτυπωτή.
Pri prvem nameščanju morate uporabiti
tiskalniku priložene kartuše s črnilom.
Kod početnog podešavanja svakako
provjerite koristite li spremnike tinte koji
su isporučeni s pisačem.
За почетното поставување, погрижете
се да ги искористите касетите за
мастило дадени со печатачот.
Pri prvom podešavanju se uverite da
koristite kertridže koje ste dobili sa ovim
štampačem.