2
Note: An internet connection is required to obtain the 
product software.
Remarque : Une connexion Internet est requise pour obtenir 
le logiciel du produit.
A
Visit Epson’s support site
listed below for your model.
Visitez le site de soutien d’Epson 
indiqué ci-dessous pour votre 
modèle.
B
Click Download.
Drivers and Utilities Combo Package 
Cliquez sur Télécharger. 
Ensemble des pilotes et logiciels
C
Double-click the le you downloaded to install the
software. Follow the on-screen instructions to set up 
the connection.
Double-cliquez le chier que vous avez téléchargé 
pour installer le logiciel. Suivez les instructions à l’écran 
pour établir la connexion.
Troubleshooting Wi-Fi 
Setup (ES-300W) • 
Dépannage pour 
conguration Wi-Fi  
(ES-300W)
Install software • 
I
nstallez le logiciel
 • ES-200 (U.S./É.-U.)
www.epson.com/support/es200
ES-200 (Canada)
www.epson.ca/support/es200
 • ES-300W (U.S./É.-U.)
www.epson.ca/support/es300w
ES-300W (Canada)
www.epson.ca/support/es300w
 •  Turn your router o and on again, then repeat the software
installation process.
 Éteignez votre routeur et rallumez-le, puis répétez le
processus d’installation du logiciel.
 The scanner can only connect to a network that supports 
2.4 GHz connections. If your router oers both 2.4 GHz and 
5 GHz connections, make sure the 2.4 GHz band is enabled 
and you are connecting to it.
 Le scanner ne peut être connecté qu’à un réseau qui prend 
en charge les connexions 2,4 GHz. Si votre routeur ore des 
connexions 2,4 GHz et 5 GHz, assurez-vous que la fréquence 
2,4 GHz est activée et que vous y êtes connecté. 
 •  If your computer is connected to the 5 GHz band, try
connecting it to the 2.4 GHz band (if available) temporarily
for scanner setup. This may allow the scanner to
automatically connect to the network when you repeat
the software installation process.
 Si votre ordinateur est connecté à la fréquence 5 GHz,
essayez de le connecter temporairement à la fréquence
2,4 GHz (si disponible) pour la conguration du scanner.
Cette étape peut permettre au scanner de se connecter
automatiquement au réseau lorsque vous répétez le
processus d’installation du logiciel.
 •  If the scanner did not connect automatically and you are
connecting it to the network manually, make sure you
select the same network that the computer is connected to.
 Si le scanner ne s’est pas connecté automatiquement et
que vous tentez de le connecter au réseau manuellement,
vériez si l’ordinateur et le scanner sont connectés au
même réseau.
 •  Your network name (SSID) and password are case sensitive.
Make sure you enter uppercase and lowercase letters
correctly.
 Le nom du réseau (SSID) et le mot de passe sont sensibles
à la casse. Assurez-vous de bien saisir les lettres minuscules
et majuscules.