Rev.0
PMS1795
Rev.0
Black
Proof Sign-off:
AVA K.Hagino, A.Seki
A.Seki
<editorname>
R41A0J66
Setup Guide Rev. D
setup.indd A4 size
05/13 page 3
wwwww
EN
The printer unit is heavy and
unwieldy. Have six or more
people unpack and assemble
the printer and stand.
❏
Place the printer on a fl at, stable
surface that is larger than the
printer. The printer will not operate
properly if it is tilted or at an angle.
❏
Keep the work area well-
ventilated. This prevents fi re,
and stops operators from feeling
sick from fumes or bad smell.
❏ Do not place the printer where
it is humid or dusty. It could lead
to an electric shock and fi re.
❏ Be sure to use the power cord
supplied with the printer. Using
other power cords can cause
an electric shock or fi re.
❏
PL
Jednostka drukarki jest ciężka
i niewygodna. Sześć lub więcej
osób powinno rozpakowywać
i montować drukarkę i
podstawę.
❏ Drukarkę należy umieścić na
płaskiej, stabilnej powierzchni,
która jest większa od
drukarki. Drukarka nie będzie
działać prawidłowo, jeśli jest
przechylona lub stoi pod
kątem.
❏ Obszar roboczy musi
być dobrze wentylowany.
Zapobiega to powstaniu
pożaru i chroni operatorów
przed chorobą wynikającą z
wdychania oparów oraz przed
przykrymi zapachami.
❏ Nie należy umieszczać drukarki
w wilgotnym lub zakurzonym
miejscu. Może to doprowadzić
do porażenia prądem lub
pożaru.
❏ Należy używać przewodu
zasilania dostarczonego
z drukarką. Korzystanie z
innych przewodów zasilania
może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
❏
CS
Jednotka tiskárny je těžká a
velká. Tiskárnu i se stojanem by
mělo rozbalovat a sestavovat
šest osob nebo více.
❏ Umístěte tiskárnu na plochý a
stabilní povrch, který je větší
než samotná tiskárna. Tiskárna
nebude správně pracovat,
pokud bude nakloněna nebo
postavena našikmo.
❏ Udržujte pracoviště řádně
větrané. Zabráníte tak požáru a
zabráníte případné nevolnosti
obsluhy v důsledku výparů
nebo zápachů.
❏ Neumísťujte tiskárnu do míst,
která jsou vlhká nebo prašná.
Mohlo by to způsobit úraz
elektrickým proudem a požár.
❏ Nezapomeňte použít napájecí
kabel dodaný s tiskárnou.
Použití jiných napájecích kabelů
může způsobit úraz elektrickým
proudem nebo požár.
❏
HU
A nyomtatóegység súlya
jelentős és nehezen kezelhető.
A nyomtató és állványa
kicsomagolásához és
összeszereléséhez legalább hat
emberre van szükség.
❏ A nyomtatót egy nála nagyobb
sík, stabil felületre helyezze!
A nyomtató nem működik
megfelelően, ha ferdén vagy
döntött helyzetben van.
❏ A munkaterület legyen jól
szellőzött. Ez megakadályozza
a tüzet és a kezelőknek a gőzök
vagy kellemetlen szagok miatt
fellépő rossz közérzetét.
❏ Ne helyezze a nyomtatót
párás vagy poros helyre! Ez
áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
❏ Ügyeljen rá, hogy a
nyomtatóhoz kapott hálózati
kábelt használja! Más hálózati
kábel használata áramütéshez
vagy tűzhöz vezethet.
❏
SK
Tlačiareň je ťažká a
manipulácia s ňou je náročná.
Na vybalenie a zostavenie
tlačiarne požiadajte aspoň
šiestich ľudí.
❏ Tlačiareň postavte na
vodorovnej a stabilnej ploche,
ktorá je väčšia ako tlačiareň.
Tlačiareň nepracuje správne, ak
je naklonená alebo je našikmo.
❏ Pracovný priestor vždy
dobre vetrajte. Predídete tým
požiaru a obsluhe nebude
hroziť nevoľnosť od výparov a
zápachu.
❏ Tlačiareň neinštalujte do
vlhkého alebo prašného
prostredia. Môže to viesť k
úrazu elektrickým prúdom
alebo požiaru.
❏ Vždy použite napájací kábel
dodávaný s tlačiarňou. Použitie
iného napájacieho kábla môže
spôsobiť úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
❏
RO
Unitatea imprimantei este
grea şi masivă. Dezambalarea
şi asamblarea imprimantei
şi suportului trebuie să se
efectueze de către cel puţin
şase persoane.
❏ Aşezaţi imprimanta pe o
suprafaţă plană şi stabilă, mai
mare decât suprafaţa ocupată
de imprimantă. Imprimanta nu
va funcţiona corespunzător
dacă este înclinată.
❏ Asiguraţi ventilarea
corespunzătoare a zonei de
lucru. Acest lucru duce la
evitarea incendiilor şi a stărilor
de greaţă ale operatorilor
provocate de fum şi mirosuri
neplăcute.
❏ Nu aşezaţi imprimanta în locuri
umede sau cu praf. Acestea
pot duce la electrocutări şi
incendii.
❏ Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul
de alimentare livrat împreună
cu imprimanta. Utilizarea
altor cabluri de alimentare
poate cauza electrocutări sau
incendii.
❏
BG
Устройството на принтера е
тежко и неудобно за носене.
Шест или повече човека са
необходими за разопаковане
и монтиране на принтера и
стойката.
❏ Поставете принтера върху
равна, стабилна повърхност
с размери по-големи от
принтера. Принтерът няма
да работи правилно, ако е
наклонен или поставен под
ъгъл.
❏ Мястото за работа трябва
добре да се проветрява.
Така се избягват пожари и се
предпазват операторите от
изпаренията или неприятните
миризми.
❏ Не поставяйте принтера на
влажно или прашно място.
Това може да доведе до
електрически удар или
пожар.
❏ Използвайте захранващия
кабел, доставен с принтера.
Използването на други
захранващи кабели може да
доведе до електрически удар
или пожар.
❏
Safety Instructions / Instrukcje bezpieczeństwa / Bezpečnostní pokyny / Biztonsági utasítások / Bezpečnostné pokyny /
Instrucţiuni de siguranţă / Инструкции за безопасност