18
H
Start copying.
Avviare la copia.
Empiece a copiar.
Inicie a cópia.
If you want to specify a percentage to reduce or enlarge your copy, select
a setting other than Auto Fit from Reduce/Enlarge, and specify the
percentage in Custom Size.
Per specicare una percentuale di riduzione o ingrandimento della copia,
selezionare un’impostazione diversa da Adatta pagina in Riduci/
Ingrandisci e specicare la percentuale in Formato pers.
Si desea especicar un porcentaje de reducción o ampliación de la copia,
seleccione un ajuste que no sea Ajuste automático en Reducir/ampliar,
e indique el porcentaje en Tamaño personaliz.
Se quiser especicar uma percentagem para reduzir ou ampliar a cópia,
seleccione uma denição diferente de Ajuste ao Papel em Reduzir/
Aumentar e especique a percentagem em Formato Person.
Q
Except for the number of copies, the copy settings remain unchanged
until the printer is turned o.
Ad eccezione del numero di copie, le impostazioni di copia rimangono
invariate no allo spegnimento della stampante.
Excepto en el caso del número de copias, los ajustes de copiado se
conservarán hasta que se apague la impresora.
Excepto o número de cópias, as denições de cópia só são alteradas
quando a impressora é desligada.
Q
G
Select the item and change the
setting.
Selezionare la voce e cambiare
l’impostazione.
Seleccione la opción y cambie el
ajuste.
Seleccione o item e altere a denição.
If you want to change the color mode or the number of copies, press y to
display the screen in step D, make the changes, and then press x.
Per cambiare la modalità colore o il numero di copie, premere y per
visualizzare la schermata al passaggio D, eettuare le impostazioni e
quindi premere x.
Si desea cambiar el modo de color o el número de copias, pulse y para
abrir la pantalla en el paso D, realice los cambios y pulse x.
Se quiser alterar o modo de cor ou o número de cópias, pressione y para
visualizar o ecrã no ponto D, efectue as alterações e pressione x.
Q