EasyManua.ls Logo

Ergotron LX - Components and Tools; Identify Product Components; Required Installation Tools

Ergotron LX
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
[
~
EN
1
Safety
dSSeguridad
QDSSecurite
[
MlSicherheit
®
Veiligheid
dDSicurezza
m
Guvenlik
]
WARNING
:
Ensure
that
the
wall
structure
is
capable
of
supporting
four
times
the
total
weight
of
mounted
equipment
.
Mounting
to
wall
surfaces
that
do
not
meet
'
this
criteria
may
result
in
an
unstable
,
unsafe
condition
which
could
lead
to
personal
injury
and
/
or
property
damage
.
Consult
a
construction
professional
if
you
have
any
doubt
about
what
this
means
in
regard
to
your
particular
application
.
ES
AVISO
:
Verifique
que
la
pared
donde
vaya
a
instalar
el
Soporte
de
pared
es
capaz
de
soportar
4
veces
el
peso
total
del
equipamiento
a
instalar
.
El
montaje
del
J
monitor
en
una
pared
que
no
cumpla
estos
requisitos
puede
conducir
a
una
instalacion
inestable
e
insegura
y
derivar
en
danos
personates
y
/
o
de
la
pared
y
el
monitor
.
Consulte
a
un
instalador
profesional
si
tiene
dudas
respecto
de
su
caso
particular
.
FR
ATTENTION
:
Assurez
vous
que
le
mur
sur
lequel
vous
allez
monter
est
capable
de
supporter
4
fois
le
poids
total
du
materiel
.
Un
montage
sur
une
surface
critique
peut
generer
une
faiblesse
dans
I
installation
et
causer
des
dommages
corporels
et
/
ou
materiels
.
En
cas
de
doute
,
contactez
un
professionnel
.
fDE
^
i
Achtung
:
Stellen
Sie
sicher
,
dalJ
die
Wand
an
der
Sie
das
Display
montieren
wollen
mindestens
das
vierfache
Gewicht
der
zu
befestigenden
Gerate
tragen
'
kann
.
Eine
Befestigung
an
Oberflachen
,
die
nicht
in
der
Lage
ist
,
dieses
Kriterium
zu
erfullen
,
konnte
zu
einem
instabilen
und
/
oder
unsicheren
Zustand
fiihren
,
welcher
Personen
-
Oder
Sachschaden
zur
Folgen
haben
konnte
.
j
|
\
|
|
_
J
WAARSCHUWING
:
Zorg
ervoor
dat
de
wand
waartegen
de
Directe
wandbevestiging
bevestigd
zal
worden
geschikt
is
om
vier
keer
het
totale
gewicht
van
de
apparatuur
te
dragen
.
Het
bevestigen
van
een
beeldscherm
aan
een
wand
die
hier
niet
aan
voldoet
kan
leiden
tot
een
onstabiele
en
onveilige
situatie
wat
licha
-
melijk
letsel
,
schade
aan
de
muur
en
het
beeldscherm
kan
veroorzaken
.
!
IT
j
ATTENZIONE
:
Verificate
con
attenzione
che
la
struttura
della
parete
il
dispositivo
di
Montaggio
a
parete
a
basso
spessore
possa
reggere
un
peso
maggiore
a
quattro
volte
il
valore
totale
di
tutte
le
apparecchiature
montate
.
II
montaggio
su
pareti
che
non
soddisfino
questo
requisito
puo
comportare
instability
e
scarsa
sicurezza
,
con
conseguente
rischio
di
danni
od
infortuni
sia
alle
persone
che
alle
cose
.
XR
j
UYARI
:
Duvar
yapisimn
monte
edilen
donamrri
agirligmin
dort
katim
desteklediginden
emin
olun
.
Bu
kriteri
karsilamayan
duvar
yuzeylerine
montaj
yapilmasi
halinde
dengesiz
,
guvensiz
durumlar
olusabilir
ve
yaralanma
ve
/
veya
mal
hasari
yasanabilir
,
Kendi
ozel
uygulamamzla
ilgili
bu
adim
hakkinda
bilgi
aimak
igin
bir
insaat
uzmanma
basvurun
.
(
EN
:
Optional
locking
feature
(
customer
supplied
lock
)
|
ES
j
Funcion
de
bloqueo
opcional
(
bloqueo
suministrado
por
el
cliente
)
PR
:
Fonctionnalite
de
verrouillage
en
option
(
cadenas
fourni
par
le
client
)
I
DET
1
OPtionale
Absperrfunktion
(
kundenseitig
bereitgestelltes
Schloss
)
(
JA
1
n
7
a
»
(
W
»
ff
S U t P
"
JO
)
[
NLJ
Optionele
afsluitmogelijkheid
(
klant
levert
eigen
slot
)
|
|
j
]
Funzione
di
blocco
opzionale
(
lucchetto
fornito
dal
cliente
)
[
XR
[
istege
bagli
kilitleme
ozelligi
(
musteri
tarafindan
saglanan
kilit
)
oJ
2
-
2
of
20
888
-
45
-
041
-
W
-
03
rev
.
AB
09
/
19

Other manuals for Ergotron LX

Related product manuals