EasyManua.ls Logo

Essmann TRZ Basic DG - Routing of Cables

Default Icon
15 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Leitungsverlegung
Routing of cables
6
Die Leitungstypen auf jeden Fall mit
den örtlichen Abnahmebehörden, Energieversorgungs-
unternehmen, Brandschutzbehörden oder Berufs-
genossenschaft abstimmen
Alle Leitungen zu der Steuerzentrale (außer
Netzzuleitung) führen 24 V DC und müssen getrennt von
der Netzzuleitung verlegt werden. Bei der
Leitungsverlegung sind die entsprechenden VDE-
Vorschriften zu beachten.
mit der Bauleitung,
.
Bei der Unter-Putz-Verlegung eventuell die Typen J-Y(ST)Y und für
die Druckgasgeneratoren NYM-I verwenden. Bei
verwenden.
Bei E90 (E30) müssen die Leitungsquerschnitte entsprechend den
Vorschriften des Herstellers angepasst werden.
Auf-Putz-
Verlegung Brandschutzleitung mit Funktionserhalt E90 (E30) nach
DIN 4102
Die angegebenen Leitungsquerschnitte dürfen nicht verringert
werden. Sie sind für eine Umgebungstemperatur von 20°C
angegeben. Für höhere Temperaturen, die Querschnitte erhöhen.
3 x 1,5 mm²
3 x 2,5 mm²
2)
950
1600
900
1520
850
1440
800
1360
750
1280
700
1200
650
1120
600
1040
Anzahl der Druckgasgeneratoren / Quantity of pressurized gas generators
1234 567 8
Installationskabel NYM-J mit gn/ge
Installation NYM- gcable J with reen/yellow
maximale Länge (m)
max. lengths (m)
1)
Es dürfen nur Druckgasgeneratoren mit einem garantierten Innenwiderstand von 1,0
bis 1,6 Ohm pro Druckasgenerator zur Verwendung kommen.
2)
Die Klemmstellen in der Steuerzentrale sind für maximale Leitungsquerschnitte bis
2,5 mm² ausgelegt. Werden größere Querschnitte verwendet, so ist eine Querschnitt-
reduzierung unmittelbar vor der Steuerzentrale durchzuführen.
Tabelle Leitungsquerschnitt
Scheme of cable cross section
1)
Only pressurized gas generators with a guaranteed internal resistance of 1.0 to 1.6
ohms per pressurized gas generator may be used.
2)
2
The terminals in the central control unit are designed for maximum wiring cross-
sections of 2.5 mm . If larger cross-sections are used then the cross-section must be
reduced in size immediately ahead of the central control unit.
In all circumstances the types of wiring are to be agreed
with the site management, with the local authorisation
authorities, energy supply companies, fire protection
department or health and safety organisation.
In cases where the wiring is embedded in the wall it may be
necessary to use types J-Y(ST)Y and for the pressurized gas
generators NYM-I. In cases where the wiring is surface mounted it
may be necessary to use fire protection wiring with function
retention E90 (E30) in accordance with DIN 4102.
The wiring cross-sections specified may not be reduced. They are
specified for an ambient temperature of 20° C. For higher
temperatures increase the cross-sections. For E90 (E30) the wiring
cross-sections must be aligned in accordance with the manufactu-
rer’s specifications.
All lines to the central control unit (with the exception of
the mains input line) carry 24 V DC and must be laid at a
separation distance from the mains input line. For the
wiring layouts the appropriate VDE regulations are to be
observed.
J-Y (ST) Y 3x2x0,8max.290m
J-Y (ST) Y 2x2x0,8max.290m
Rauchabzug
Smoke heat extraction
8.ter
8th
3.ter
3rd
2.ter
2nd
1.ter
1st
Rauchabzug
Smoke heat extraction
Druckgasgenerator
Pressurized gas generator
letzter autom. Melder mit Endwiderstand (10 K Ohm, max. 10 Stück)
last autom. detector with end resistor max. 10 pieces,
autom. Melder
autom. detector
RWA-Bedienstelle, max. 10 Stück
SHE manual call point, max. 10 pieces
Netz 230V/50Hz
NYM-J 3 x 1,5 mm²
Separat abschaltbaren
Stromkreis vorsehen.
Vor unbeabsichtigtem
Abschalten sichern.
Steuerzentrale
Control panel
Mains 230V/50Hz
NYM-J 3 x 1.5 mm²
provide a separately
disconnetible circuit.
Secure against unintentinal
switching-off.
1) 1) 1) 1)
letzte RWA-Bedienstelle mit
Endwiderstand, max. 10 Stück
last SHE manual call point, max. 10 pieces
Rauchabzug
Smoke heat extraction