EasyManua.ls Logo

Etac Cloo - Page 17

Etac Cloo
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
3
4
FR
Montage/démontage
Vérifiez que le Cloo est convenablement
fixé au sol ou à un mur.
Contrôlez, après le montage, que :
la fixation est montée correctement
l’élévateur est bien attaché dans la
fixation en position rabattue
les blocs de surélévation avant sont au
même niveau que la porcelaine du
siège.
Le démontage s’effectue dans l’ordre
inverse du montage.
DE
Montage/Demontage
Überprüfen, dass die Toilette korrekt an
Boden oder Wand befestigt ist.
Überprüfen Sie nach der Montage, ob
die Halterung vorschriftsmäßig
angebracht ist,
der Sitzerhöher in herunterge-
klapptem Zustand richtig fest in
der Halterung sitzt,
die vorderen Erhöhungsklötze am
WC-Becken anliegen.
Die Demontage erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
NL
Montage/demontage
Controleer of het toilet goed op de vloer
of op de muur bevestigd is.
Controleer na montage of:
5
e bevestiging op de juiste wijze vastzit
de zittingverhoger vastzit in uitgeklapte
positie
de voorste klossen tegen de toiletpot
aansluiten.
Demontage geschiedt in omgekeerde
volgorde van montage.
ES
Montaje/desmontaje
Comprobar que el inodoro esté bien
sujetado con tornillos en el suelo o la
pared.
Después del montaje, controle que:
el apoyo esté bien colocado
el elevador esté firmemente colocado
en el apoyo en la posición abatida
los ganchos de elevación delanteros
estén contra la taza del inodoro.
El desmontaje se realiza en el orden
inverso al montaje.
IT
Montaggio/smontaggio
Accertarsi che la tazza WC sia avvitata
saldamente al pavimento o alla parete.
Dopo il montaggio, controllare che:
l’attacco sia montato correttamente;
l’alzawater sia fissato all’attacco in
posizione abbassata;
i blocchetti di rialzo anteriori
aderiscano alla tazza WC.
Per lo smontaggio procedere in ordine
inverso rispetto al montaggio.

Related product manuals