EasyManuals Logo

FARFISA INTERCOMS VIDEOKIT COMPACT Series User Manual

Default Icon
4 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
Videokit monofamiliare con 2 videocitofoni
in parallelo ed intercomunicanti
Videokit monofamiliar con 2 monitores
intercomunicantes
Al videokit aggiungere:
- 1 videocitofono serie Compact;
- 1 staffa per videocitofono WB8600;
- 1 scatola da incasso 8083 (solo per KM8600W);
- 1 alimentatore 1281;
- 1 modulo rilancio chiamate RL37;
* - 1 amplificatore per intercomunicanti 2443.
* Sulla staffa WB8600, spostare il ponticello
mobile J1 dalla posizione 2-3 alla 1-2.
Effettuando il collegamento video in modo seriale,
togliere la resistenza da 75
dal primo
monitore (VC1) e lasciarla sull’ultimo.
* solo per impianto intercomunicante.
Al videokit añadir:
- 1 monitor série Compact;
- 1 soporte para monitor WB8600;
- 1 caja de empotrar 8083 (solo para KM8600W);
- 1 alimentador PRS210;
- 1 módulo relanzador de llamada RL37;
* - 1 amplificador para intercomunicante 2443.
* Mover en el soporte WB8600 el puente móvil
J1 de la posición 2-3 a la 1-2.
Efectuando la conexión del cable coaxial en
serie, quitar la resistencia de 75
del primer
monitor (VC1) y dejarla sobre el último.
* solo para instalación intercomunicante.
One family videokit with 2 intercommuni-
cating monitors
Videokit monofamiliar com 2 monitores
intercomunicantes em paralelo
Videokit a 1 direction avec 2 moniteurs
intercommunicant en parallèle
Einfamilien-Videokitanlage mit 2 Monitore
und internen Gegensprechverkehr
To the videokit to add:
- 1 monitor series Compact;
-1 WB8600 wall bracket;
- 1 8083 back-box (only for KM8600W);
-1 1281 power supply;
-1 RL37 supplementary call module;
* - 1 2443 audio-relay amplifier;
* Move the mobile jumper J1 from position 2-
3 to position 1-2 on the bracket WB8600.
When the coaxial cable is connected in se-
ries, remove the 75
resistor from the first
monitor (VC1) and to leave it on the last.
* only for intercommunicating system.
Para o videokit somar:
- 1 monitor serie Compact;
- 1 platine WB8600;
- 1 caixa para encaixe 8083 (só para KM8600W);
- 1 alimentador 1281;
- 1 módulo de relançamento das chamadas
RL37;
* - 1 amplificador para intercomunicantes 2443.
* Deslocar, na platine WB8600, o pontinho
móvel J1 da posição 2-3 a 1-2.
Efetua-se a ligacão do cabo co-axial em série
retirando a resistência de 75
do primei-
ro monitor (VC1) e instalando-a no último.
* só para instalação intercomunicante.
Au videokit ajouter:
- 1 moniteur série Compact;
- 1 support pour moniteur WB8600;
- 1 Boîte d'encastr. 8083 (seulement pour KM8600W);
- 1 alimentation 1281;
- 1 module relance l'appel électronique RL37;
* - 1 amplificateur pour intercommunicant 2443.
* Déplacer, sur le support WB8600, le pontet mo-
bile J1 de la position 2-3 à la 1-2.
En effectuant le branchement du câble coaxial de
manière sérielle, enlever la résistance de 75
du
premier moniteur (VC1) et la laisser sur le der-
nier.
* seulement pour installation intercomunicant.
Zum videokit hinzufügen:
- 1 Monitor Serie Compact;
- 1 Wandhalterung WB8600;
- 1 Unterputzgehäus 8083 (zur für KM8600W);
- 1 Netzgerät PRS210;
- 1 Modul zum Neustarten der Rufe RL37;
* - 1 verstärker für Gegensprechanlagen
2443.
* Bewegliche Überbrückungsklemme J1 auf der
Halterung WB8600 von Position 2-3 in Position 1-
2 verschieben.
Bei Reihenschaltung des Koaxialkabels, den 75
Widerstand vom ersten Monitor (VC1) entfer-
nen und ihn am letzteren belassen.
* zur für Gegensprechanlagen.
PA
SE
MD72
MD11
MD30
MD41
230V
127V
0
1
2
3
4
V
M
H
1281E
H
4
5
3+
C+
X
A
S
F
8
V
M
H
4
5
9M
1
2
3
F
P
PC
9R
RL37
2443
230V
127V
0
1281
8
V
M
H
4
5
9M
1
2
3
F
9R
PC
P
VC1
VC2
1412
13a
12a
13
F
B
O
9R
7
H
B
9P
IV
9M
A
I
Si 411K6
KM8100+WB8600
KM8600+WB8600+8083
KM8800+WB8600
PA
SE
MD72
MD11
MD30
MD41
230V
127V
0
1
2
3
4
V
M
H
1281E
H
4
5
3+
C+
X
A
S
F
8
V
M
H
4
5
9M
1
2
3
F
P
PC
9R
RL37
230V
127V
0
1281
A
I
8
V
M
H
4
5
9M
1
2
3
F
9R
PC
P
VC1
VC2
9R
7
H
B
9P
IV
9M
Si 411K5
KM8100+WB8600
KM8600+WB8600+8083
KM8800+WB8600
Videokit monofamiliare con 2 videocitofoni
in parallelo
Videokit monofamiliar con 2 monitores
One family videokit with 2 monitors
Videokit monofamiliar com 2 monitores
em paralelo
Videokit a 1 direction avec 2 moniteurs en
parallèle
Einfamilien-Videokitanlage mit 2 Monitore
- 4 -
Mi 2283

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FARFISA INTERCOMS VIDEOKIT COMPACT Series and is the answer not in the manual?

FARFISA INTERCOMS VIDEOKIT COMPACT Series Specifications

General IconGeneral
BrandFARFISA INTERCOMS
ModelVIDEOKIT COMPACT Series
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals