EasyManua.ls Logo

Fellowes MS-460Cs Instructions - Resolução de Problemas

Fellowes MS-460Cs Instructions
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
10
10
10
10
10
10
37
Façaoaparelhofuncionar
regularmentenaposiçãode
inversãoduranteumminuto
Lubrifiquequandoocestoestiver
cheio, ou imediatamente, se:
•Acapacidadediminuir;
•Osomdomotorparecer
diferente ou o destruidor deixar
de funcionar.
FUNCIONAMIENTO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUTENÇÃO
Sigaoprocedimentodelubrificaçãoabaixoerepita-oduasvezes.
CARTÕES/CD/DISQUETES DE 3,5"
Papel encravado:ColoquenaposiçãoDesligado()eesvazieocesto.Volteainstalarocestoesigaumoutodos
os procedimentos seguintes.
GARANTIA
* Utilize apenas um óleo vegetal não em aerossol no recipiente de bocal comprido,
como o produto nº 35250 da Fellowes.
PAPEL
Coloquenaposiçãode
funcionamento automático ( )
Alimentenaentradaparacartões/
CD/disquetesde3,5" e largue.
Alternelentamenteentreasposiçõesde
deslocaçãoparatráseparaafrente.
Retire cuidadosamente
o papel por cortar da
entrada para papel.
Ligueafichana
tomadadealimentação.
Segureocartão/CD/disquete
de 3,5" pela extremidade.
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
*Coloqueóleonaentrada. Destrua uma folha
de papel.
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Pressione para a frente.
Pressione
sem soltar o
interruptor
naposiçãode
Inversão()
Pressione
sem soltar o
interruptor
naposiçãode
Inversão()
Pressione sem soltar o
interruptornaposiçãode
inversão()edeixe
funcionar durante 2-3 segundos.
Coloquena
posiçãodesligada
( ) e ligue a
ficha na tomada
dealimentação.
Alimente na entrada
para papel e largue.
Coloquenaposiçãode
funcionamento automático ( )
Coloquena
posiçãodesligada
( ) e retire a
ficha da tomada
dealimentação.
Coloquena
posiçãodesligada
( ) e retire a
ficha da tomada
dealimentação.
ATENÇÃO: Se a luz da tecnologia SafeSense
®
permanecer acesa, tem de accionar o
interruptor de sobreposiçãoparapoderefectuarospassosacimaindicados.Assimqueo
congestionamento for eliminado, reponha a funcionalidade SafeSense
®
.(ConsulteasinstruçõesdatecnologiaSafeSense
®
adiante.)
Funcionamento contínuo:
10-12 minutos no máximo.
OBSERVAÇÃO: O destruidor
continua a funcionar brevemente
apóscadapassagemdeforma
adesimpediraentrada.Um
funcionamentocontínuodurantemais
de 10-12 minutos dará origem a um
períododearrefecimentoparapoder
continuarautilizaramáquina.
OinterruptordeligaçãodeveestarnaposiçãoLigado(I)parautilizarodestruidor.Introduzaumsacodelixo(produtonº36052daFellowes)paraumaeliminaçãofácil.
Indicadores luminosos:
Amarelo — tecnologia
SafeSense
®
activa
Amarelo a piscar — tecnologia
SafeSense
®
nãoactiva
Certifique-sedequeocestoestá
devidamente instalado.
Aguardequeomotorarrefeça.
Encravamento de papel com a tecnologia SafeSense
®
: Se a funcionalidade SafeSense
®
for activada (a luz
da tecnologia SafeSense
®
permaneceacesa)paralevaroutilizadorapensarqueodestruidorestácongestionado
quandotalnãoseverifica,utilizeo
interruptor de sobreposição para desactivar a funcionalidade
SafeSense
®
e soltar o papel. Advertência—Quandoointerruptorseencontranaposiçãodesobreposição,aluz
da tecnologia SafeSense
®
irá piscar e a funcionalidade SafeSense
®
NÃOfuncionará.Assimqueopapelforsolto,
reponha a funcionalidade SafeSense
®
.
InterruptordesobreposiçãoSafeSense
®
Activa Nãoactiva
Luzdosensoracesa—papelencravado
10
10
10
10
GARANTIA LIMITADA:A Fellowes, Inc. (“Fellowes”)garante que aspeças da máquinaestão isentas de
quaisquerdefeitosdematerialemão-de-obraduranteumperíodode2anosacontardadatadecompra
peloconsumidororiginal. Fellowesgarantequeas lâminasdedestruição damáquinaestãoisentas de
quaisquerdefeitosdematerialemão-de-obraduranteumperíodode7anosacontardadatadecomprapelo
consumidororiginal.Seencontrarumdefeitoemqualquerpeçaduranteoperíododegarantia,oseuúnico
eexclusivorecursoseráareparaçãoouasubstituição,medianteocritérioeaexpensasdaFellowes,dapeça
comdefeito.Estagarantianãoseaplicaemcasosdeutilizaçãoabusiva,manuseamentoinadequado,anão-
observaçãodospadrõesdeusodevido,aoperaçãododestruidorcomumafontedealimentaçãoinadequada
(umaoutradoqueaindicadanaplacadeespecificações)oureparaçãonãoautorizada.AFellowesreserva-se
odireitodefacturaraoclientequaisquercustosadicionaisparaaFellowesparaofornecimentodepeçasou
serviçosforadopaísondeodestruidorfoivendidooriginalmenteporumrevendedorautorizado.QUALQUER
GARANTIAIMPLÍCITA,INCLUINDODECOMERCIALIZAÇÃOOUDEADEQUAÇÃOPARAUMAFINALIDADEEM
PARTICULAR, É AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE
ESTABELECIDO.EmcasoalgumpoderáaFellowesserresponsabilizadaporquaisquerdanossecundáriosou
acidentaisimputáveisaesteproduto.Estagarantiaconcede-lhedireitoslegaisespecíficos.Aduraçãoeos
termosecondiçõesdestagarantiasãoválidosanívelmundial,salvoemcasodeimposiçãodelimitações,
restriçõesoucondiçõesdiferentespelasleislocais.Paraobtermaispormenoresoureceberassistêncianos
termos desta garantia, contacte-nos directamente ou consulte o seu agente autorizado.

Related product manuals