Fiessler Elektronik GmbH & Co. KG
Kastellstr. 9 D-73734 Esslingen
CONTENTS:
Safety Instructions
Application
Instruction for use
Mechanical data
Electrical connection
Putting into operation
Telefon: 0711 / 91 96 97-0 Internet: http://www.fiessler.de
Telefax: 0711 / 91 96 97-50 eMail: info@fiessler.de
Doku Nr. 988 Stand 3.2.2016 / Aui
Typ: AKAS® II
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
Laserstrahlung Laserbeam
Rayon Laser Raggio Laser
Nicht in den Strahl blicken !
Laserklasse 1 Class 1 Laser product Laser classe 1
FIESSLER
E L E K T R O N I K
Steckerbelegung
Connections
Connecteurs
Allaccamento
1 = +Motor
2 = - Motor
Typ 4
EN 61496
IP 40
Do not look direktly into the beams
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
Warnung Caution Attentio
n
Attenzione
Warnung Caution Attention
Attenzione
Laser-Transmitter Laser-émetteur Emettitore Laser
Lasersender
PE =
S - = 0V
S + = +24V
(
+10%)
24V DC
DOK 850
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919 697-0
AKAS®-IIM K
AKAS®-IIFAS)
AKAS®-3M
AKAS®-3F
Muting
E2
E4
E6
Ausricht-
kontrollen
P1
P2
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: 0711/9196970
Empfänger / Receiver
Typ: AKAS®-3F
OSSD1
OSSD2
OSSD1
OSSD2
Kastenbiegen
box-bending
FIESSLER
E L E K T R O N I K
off
on
Typ 4
EN 61496
RXOK2
RXOK1
NLW
NA1
NA3
NA2
FUS
FUO
EDMO
EDMS
Adjustment
Typ: AKAS
®
LC
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
Laserstrahlung Laserbeam
Rayon Laser Raggio Laser
Nicht in den Strahl blicken !
Laserklasse 1 Class 1 Laser product Laser classe 1
FIESSLER
E L E K T R O N I K
Fiessler Elektronik GmbH & Co.KG - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919697-0
Steckerbelegung
connections
connecteurs
allacciamento
1 = 19 +24V DC
2 = 12 0V
3 = N.C.
4 = N.C.
5 = N.C.
PE
Typ 4
EN 61496
IP 54
Do not look direktly into the beams
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
Warnung Caution Attention Attenzione
Warnung Caution Attention Attenzione
Laser-Transmitter Laser-émetteur Emettitore Laser
Lasersender
U
L
LISTED
®
4
5
1
2
3
Dok 895
E3
E1
E2
Ausricht-
kontrollen
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: 0711/9196970
Empfänger / Receiver
Typ: AKAS®-LC II F
Kastenbiegen
box-bending
FIESSLER
E L E K T R O N I K
Typ 4
EN 61496
RXOK2
RXOK1
NLW
NA1
NA3
NA2
FUS
FUO
EDMO
EDMS
Adjustment
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
NLW 13
SGA 12
SP 11
SGO 10
SGS 9
FUO 8
FUS 7
+ Ub Transmitter 6
- Ub Transmitter 5
RS 232 GND 4
- Ub 0V 3
+ Ub 24VDC 2
Erde 1
26 RS 232 out
25 KAST
24 OSSD2
23 OSSD1
22 RXOK2
21 RXOK1
20 HUSP
19 S_EU2K
18 NA3
17 NA2
16 NA1
15 EDMO
14 EDMS
Steckerbelegung
Connections
Muting
OSSD1
OSSD2
OSSD1
OSSD2
off
on
DOK 982
Muting
E2
E4
E6
Ausricht-
kontrollen
P1
P2
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: 0711/9196970
Empfänger / Receiver
Typ: AKAS®-3F
OSSD1
OSSD2
OSSD1
OSSD2
Kastenbiegen
box-bending
FIESSLER
E L E K T R O N I K
off
on
Typ 4
EN 61496
RXOK2
RXOK1
NLW
NA1
NA3
NA2
FUS
FUO
EDMO
EDMS
Adjustment
Typ: AKAS® 3
FIESSLER
E L E K T R O N I K
1 = +Motor
2 = - Motor
Typ 4
EN 61496
IP 40
max. < 1mW / 670 nm + 15 nm
Laserstrahlung Laserbeam
Rayon Laser Raggio Laser
Nicht in den Strahl blicken !
Laserklasse 1 Class 1 Laser product Laser classe 1
Do not look direktly into the beams
Nes pas mettre les yeux dans les rayons!
Non Puntare Direttamerte Negli Occhi!
Warnung Caution Attention
Attenzione
Warnung Caution Attention
Attenzione
Laser-Transmitter Laser-émetteur Emettitore Laser
Lasersender
Steckerbelegung
Connections
Connecteurs
Allaccamento
PE =
S - = 0V
S + = +24V
(
+10%)
24V DC
DOK 850
Fiessler Elektronik - Kastellstrasse 9 - D 73734 Esslingen - Tel.: ++49-711-919 697-0
Achtung, tägliche Prüfung:
Vor jedem Schichtbeginn und nach jedem Werkzeug-
wechsel ist die Lichtschranke wie folgt zu prüfen:
Test 1: Bild 1 bis 3
Test 2: Bild 4 und 5
Test 3: Bild 6
Caution, check daily:
At the beginning of each shift or after every change
of tools the safety light barrier should be checked as
follows:
Test 1: Picture 1 to 3
Test 2:Picture 4 and 5
Test 3: Picture 6
Huomio! Päivittäinen tarkistus:
Valoverho on tarkistettava jokaisen työvuoron tai
työkalunvaihdon jälkeen seuraavasti:
Koe 1: kuvat 1: stä 3: een
Koe 2: kuvat 4 ja 5
Koe 3: kuvat 6
Stop
6.
LS unterbrochen
light curtain interrupted
Barreira laser interrompida
valoverho häiritty
1. 2. 3.Test 1:
Test 2:
Test 3:
FIESSLER
E L E K T R O N I K
4. 5.
Test
Attention, contrôle quotidien:
Avant le début de chaque équipe de travail ou après
ou chaque changement d'outil, la barrière de sécurité
doit être contrôlée comme suit:
Test 1: image 1 - 3
Test 2: image 4 et 5
Test 6: image 6
DokuNr.878
AKAS®-LCM
AKAS®-LCF
Press Brake Protection System safety category 4
AKAS®-3M, AKAS®-3F
AKAS®-IIM, AKAS®-IIF
AKAS®-LCM, AKAS®-LCF
Operating Instructions
translation
FIESSLER
E L E K T R O N I K
I
I
Zertifiziertes QM-System
nach DIN ISO 9001:2000
EC type examination certified