EasyManua.ls Logo

Foster F132 - Betrieb; Informations Techniques

Foster F132
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Fig 5.
Fig 4.
a) Contrôler que
l'appareil n'ait pas
été endommagé
durant le transport
(Fig 4).
b) Assembler la tête
de production au
bac de stockage au
moyen des 2 vis
fournies (Fig 5).
Effectuer les opérations suivantes
avant la mise en service.
2
d) Placer l'ensemble
tête de production et
bac de stockage à sa
position définitive en
s'assurant qu'il est
parfaitement de niveau
(utiliser un niveau à
bulle) pour garantir
une distribution
uniforme de l'eau sur
l'évaporateur et un
démoulage régulier des
glaçons de la plaque
(Fig 6).
Des vérins réglables en
hauteur sont fournis
avec le bac de stockage
pour faciliter cette mise
de niveau ainsi que le
nettoyage éventuel du sol.
c) Nettoyer l'intérieur du bac avec une éponge
préalablement trempée dans de l'eau tiède
additionnée d'une faible quantité de bicarbonate
de soude; rincer à l'eau claire et sécher
soigneusement.
Fig 6.
Fig 7.
Fig 8.
f) La tête de production est pré-équipée pour
recevoir éventuellement une seconde tête de
production en partie supérieure. Dans ce cas un
kit d'installation est disponible en option avec les
instructions de montage.
g) Ne jamais installer la machine dans des locaux
poussiéreux. Le condenseur serait rapidement
obstrué risquant l'endommagement de l'appareil.
h) Pour éviter que la glace n'absorbe de
mauvaises odeurs ou saveurs, ne jamais rien
stocker d'autre dans le bac (bouteille,
aliments etc...)
i) Effectuer les raccordements en eau avant tout
branchement électrique.
e) Débloquer le
capteur et le
déflecteur en ôtant
les fixations 1 et 2
prévues pour éviter
les dommages en
cours de transport.
(Fig 7 & Fig 8).
Fig 9.
j) Raccorder le tuyau d'alimentation d'eau
fourni (3/4) entre la machine et le réseau
d'eau potable. Nous conseillons de poser
un robinet d'arrêt (non fourni) pour des
motifs pratique et de sécurité. Il est
possible de poser un filtre sur le réseau
pour retenir toutes les impuretés. En cas
d'eau particulièrement dure, c'est à dire
riche en minéraux et calcaire, il est
recommandé de prévoir un adoucisseur
d'eau (TH mini 15) pour éviter l'entartrage
prématuré de l'appareil (Fig 9).
k) Mettre en place sur la tête de
production et le bac de stockage les
évacuation au moyen des deux tubes
flexibles fournis. Pour une évacuation
optimale, prévoir une pente minimale de
3% en prenant soin de ne pas provoquer
d'étranglement ou siphon. Il convient de
raccorder la tuyauterie dans un siphon
ouvert. (Fig 9).
l) Avant de brancher la machine s'assurer
que le voltage du secteur correspond bien à
celui indiqué sur la plaque signalétique
posée à l'arrière de l'appareil.
La tolérance maximale admise aux variations
de tension est de ± 6 % par rapport à la
valeur nominale.
Prévoir une ligne électrique pour la machine
avec son propre interrupteur général
bipolaire à ouverture des contacts de 3mm
minimum. Prévoir également une protection
fusible ou automatique et une prise de
courant avec mise à la terre. Le tout doit être
dimensionné en fonction de la puissance
indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil.
Fig 10.
m) Installation du déflecteur d'air (livré en
standard) (Fig 10).
Le déflecteur doit être installé comme
indiqué pour empêcher le recyclage de l'air
chaud au travers du condenseur.
Les opérations suivantes doivent
uniquement être pratiquées par du
personnel techniquement agréé.
3
Informations Techniques
Mise en service
Effectuer les opérations suivantes avant la
première mise en marche.
a) Enlever le couvercle et les panneaux
latéraux.
b) Contrôler que le compresseur puisse
osciller sur ses patins caoutchoutés; que
les rotors des moteurs ventilateurs
tournent librement.
c) Contrôler que le robinet d'eau est
ouvert puis relier la fiche d'alimentation
électrique. Activer l'interrupteur
générale de la ligne électrique. La
fabrique de glaçons démarre
automatiquement.
d) Vérifier que le flotteur coupe l'arrivée
d'eau avant qu'elle ne coule dans le bac
de stockage.
(Après 3 minutes de fonctionnement,
l'électrovanne s'enclenche de nouveau
pendant quelques secondes jusqu'à ce
que l'eau atteigne le niveau maximum
et réduire les risques de formation de
neige fondue).
e) Contrôler que le flotteur arrête l'eau du
bac à 40-45mm.
f) S'assurer que la pompe à eau
fonctionne régulièrement (retard de
30 secondes).
g) Vérifier qu'il n'y ait aucune vibration
anormale.
Fig 11.
h) Pour régler la hauteur des glaçons,
intervenir sur la vis 1 (Fig 11) qui détermine la
distance des lamelles du capteur en face de
l'évaporateur. La distance réglée d'usine est de
3,5 mm pour un glaçon de taille correcte.
français
F
5
deutsch
D
8
l) Vor dem elektrischen Anschluss der
Maschine sicherstellen, dass die
Netzspannung mit der am Kennschild an der
Maschinenrückseite angegebenen Spannung
übereinstimmt.
Die maximal zulässige Toleranz für
Spannungsschwankungen beträgt +/-6% des
Nennwerts. Eine Stromversorgungsleitung zur
Maschine herstellen, die einen eigenen
zweipoligen Hauptschalter und eine
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm hat.
Diese ist außerdem mit einer Sicherung oder
einem Sicherungsautomaten sowie mit einer
geerdeten Steckdose zu versehen.
Abb. 10.
m) Montage des mitgelieferten Leitblechs
(Abb. 10): Das Leitblech muss wie dargestellt
montiert werden, um die Heißluftrückführung
in den Kondensator zu verhindern.
Die nachstehenden Arbeitsvorgänge
dürfen nur von einem Fachmann
durchgeführt werden.
Inbetriebnahme
3
Vor der Inbetriebnahme:
a) Den Deckel und die Seitenpaneele
entfernen.
b) Sicherstellen, dass der Kompressor frei
auf den Gummiteilen der
Verankerungsbügel schwingen kann
und dass die Elektroventilatoren
ungehindert drehen.
c) Kontrollieren, ob der Wasserhahn
aufgedreht ist. Dann den Netzstecker
der Maschine an der Steckdose
anschließen und den Ein-/Ausschalter
einschalten. Die Maschine setzt sich
automatisch in Betrieb.
d) Sicherstellen, dass das Wasser nicht in
den Vorratsbehälter läuft. Dies wird
durch einen Wasserfühler verhindert.
Das Magnetventil öffnet sich wieder
nach ca. 3 Minuten, bis der
Wasserbehälter voll wird, um eine
optimale Eisqualität zu gewährleisten.
e) Sicherstellen, dass die Wasserpumpe
einwandfrei funktioniert (ca. 30
Sekunden Verzögerungszeit nach dem
Einschalten).
f) Prüfen, ob sich das Wasser gleichmäßig
in der Verdampferplatte verteilt.
g) Sich vergewissern, dass keine anormalen
Schwingungen erzeugt werden.
Abb. 11.
h) Zur Einstellung der Würfelhöhe die Schraube
1 (Abb. 19) betätigen, die den Abstand der
Sensorlamellen zum Verdampfer bestimmt.
Die werkseitig eingestellte Entfernung für einen
Normalwürfel beträgt ca. 4 mm.
i) Anhand eines Probelaufs prüfen, ob die
Eisplatte in den Behälter abgeladen wird
und die einzelnen Schritte des Zyklus
ordnungsgemäß ablaufen.
j) Die Funktionstüchtigkeit des
stoppauslösenden Mikroschalters
prüfen, indem das Spritzschutzleitblech
über 30 Sekunden lang gehoben wird.
k) Auf der Bedienblende an der
Vorderseite befinden sich 5 LED’s neben
den Symbolen für folgende Funktionen:
LED 1
Alarm Hochdruck
LED 2
Alarm
LED 3
Behälter voll/Spülen
LED 4
Betrieb
LED 5
Netz
TASTE B ROT
Reset/Spülen
54321
HIGH
PRESS
B
100%
100%
100%
Achtung!
Die Maschine ist mit einem Überdruckschal-
ter mit manueller Rücksetzung ausgestattet.
1) Rote Kontrollleuchte ein: Alarmzustand
wegen hohem Kondensationsdruck. Die
Maschine hält an. 2) Mit der roten Taste an
der Rückseite die Maschine wieder in
Betrieb setzen. WICHTIG: Sollte die
Maschine wiederholt nach einem manuellen
Resetvorgang anhalten, den Kundendienst
anfordern.
Betrieb
4
Die Bildung der Eiswürfel erfolgt in einem
vertikalen Spezialverdampfer aus Kupfer mit
Wabenstruktur. Eine Umlaufpumpe sorgt für
einen andauernden Wasserstrom auf das
frontseitig angebrachte Gitter. Nach und
nach bildet sich aus einem Teil des Wassers
Eis an den Innenwänden der kleinen Zellen,
wodurch Würfel entstehen, deren Höhe
durch den einstellbaren Sensor vorgegeben
ist. Der Sensor besteht aus zwei getrennten
mit einer Stellschraube vom Verdampfer
entfernt gehaltenen Metalllamellen, die
durch eine Niederspannungsschaltung
versorgt werden. Durch die allmähliche
Eisbildung nähert sich der über das Eis
laufende Wasserschleier den zwei Lamellen,
bis er sie berührt und einen elektronischen
Kreislauf schließt, der gleichzeitig folgende
Vorgänge aktiviert:
- Zuströmung des warmen
Verdampfungsgases durch Öffnung
eines Magnetventils, was die schrit
tweise Ablösung der Würfel von der
Platte bewirkt.
Die Maschine verfügt außerdem über
eine elektromechanische
Schiebevorrichtung, um die Eisblöcke
vom Verdampfer zu lösen (mit
Ausnahme des Modells F132).
- Öffnung des Wasserablassventils zum
Abschwemmen eventuell zurückge
bliebener Verunreinigungen.
Die Eiswürfelplatte bewegt nach dem
Ablösen das an der Oberseite mit Scharnier
befestigte, vordere Leitblech nach außen
und fällt durch Schwerkraft in den Behälter.
Das mittlere Leitblech öffnet und schließt
durch die zuerst nach vorne, dann nach
hinten gerichtete Drehbewegung die
Kontakte eines an eine elektronische
Steuerung angeschlossenen, magnetischen
Mikroschalters, der den normalen
Eisproduktionszyklus wieder startet. Wenn
der Behälter voll ist, hält die letzte Eisplatte
das Leitblech und somit die
Mikroschalterkontakte offen. Unter diesen
Bedingungen stoppt die an den
Mikroschalter angeschlossene elektronische
Steuerung nach 30 Sekunden die Maschine.
Die Herausnahme der Eiswürfel aus dem
Behälter ermöglicht dem Leitblech die
Rückkehr in die Ausgangsposition und
somit die erneute Inbetriebsetzung der
Eismaschine. Die Dauer eines kompletten
Zyklus kann, abhängig von der Wasser- und
Raumtemperatur, 15 bis 30 Minuten
betragen. Bei einem Maschinenstillstand
wegen einer Betriebsstörung erleuchtet LED
2. Man sollte mindestens 3 Minuten nach
Beginn warten, bevor Resettaste gedrückt
wird. Sollte die Maschine wiederholt
anhalten, den Kundendienst rufen.
Unter ungünstigen Versorgungsbedingungen
kann das Gerät vorübergehend
Spannungsabfälle auslösen

Related product manuals