EasyManua.ls Logo

Frigidaire FGFB66ASD - Antes de Comenzar

Frigidaire FGFB66ASD
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Antes de comenzar
Herramientas que va a necesitar
Para patas de nivelaci6n y montura anti-vuelco:
Llave ajustable o alicates_ "4
Llave para apretar tuercas de 5/16" o un destomillador de
cabeza plana
Taladro el_ctrico y una broca de 1/8" (broca de taladro de
hormig6n de 5/32" si se instala sobre hormigSn)
Para la conexi6n al suministro de gas:
Llave grifa _
Para el ajuste de la llama de los quemadores:
Destornilladores de estrella _ y
de cabeza plana
Para la conversi6n a gas (PI,JPropano o gas natural):
Llave de boca de 1/2"
Material adicional que va a necesitar
VAlvula de desconexi6n de la linea de gas
Sellador para uniones de tuberias que resista la acci6n del
gas propano/PL
Un conducto de metal flexible (1/2" NPT x 3/4" o de 1/2" de
D.L) con diseSo certificado por CSA International. Ya que
]as tuberias rigidas restringen el movimiento de la cocina, se
recomienda el uso de tuberfas flexibles nuevas (de entre
1,20 a 1,50 mts) durante la instalaci6n y cada vez que se vaya
a instalar de nuevo o se cambie de lugar postedormente.
Utilice siempre los dos (2) adaptadores de campana (1/
2" NPT x 3/4" o de 1/2" D.I.) que se suministran con el
conducto flexible nuevo para la conexi6n de la cocina.
Pasos para la instalacibn
1. Advertencia de seguridad importante sobre las
instrucciones de instalacibn de la montura anti-vuelco
Para reducir el riesgo de que se vuelque la cocina, 6sta deber_
asegurarse al suelo mediante la montura especial anti-vuelco
que deberA sujetarse al mismo del modo adecuado con los
tomillos que se suministran. Si no se instala del modo adecuado
esta montura, la cocina estA expuesta a volcarse si se coloca
un peso excesivo sobre una puerta abierta o en el caso de que
un niSo se agarre a la misma e intente subirse a ella. Estas
situaciones pueden provocar graves daSos personales por el
derramamiento de liquidos muy calientes o bien, por el peso de
]a cocina en si.
Si en algQn momento se cambia de lugar la cocina, deberAn
cambiarse de lugar tambi_n e instalarse de nuevo las monturas
anti-vuelco.
Estas instrucciones explican el modo de instalar la cocina
sobre madera o cemento y el modo de sujetarla a la pared o
al suelo. Si se instala sujeta a la pared, deber_, asegurarse de
que los tornillos se introducen completamente en ]a pared
seca y se aseguran en madera o metal. Cuando sujete la
cocina al suelo o a la pared, debera asegurarse de que los
tomillos no perforan ningQn cable el6ctrico o tuberfas.
11
A=
Ubicaci6n de la montura con la ayuda de la plantilla- (la
montura puede ubicarse a la izquierda o a la derecha de la
cocina. A continuaci6n se proporciona la informaci6n
necesaria para ubicar la montura si no dispone de la plantilla).
Haga una marca en el suelo o en la pared a la izquierda o la
derecha. Si la parte posterior de la cocina va a quedar
apoyada contar la pared ova a quedar a menos de 1-1/4" de
]a misma. Siga los pasos que se describen en el m6todo de
montaje en pared o suelo. Si se coloca una moldura que
impide que la montura se adapte completamente a la pared,
deber_, retira la moldura o bien, instalar ]a montura en el
suelo. En caso de que se monte en la pared, ubique la
montura colocando el borde trasero de ]a plantina contra la
pared posterior y el borde lateral sobre la marca de referencia
realizada en el lateral de la cocina. Coloque la montura sobre
]a plantilla y marque la ubicaci6n de los agujeros de los
tomillos en la pared. Si la parte posterior de la cocina se
encuentra a m#,s de 1-1/4" de la pared cuando la instale,
deber#, fijar la montura al suelo. Para montaje sobre suelo,
coloque el borde trasero de la plantina en el lugar en el que se
vaya a instalar la cocina. Marque la ubicaci6n de los agujeros
de los tominos que se muestra en la plantilla.
B.
Perforaci6n de agujeros piloto y montura de sujeci6n -
Perfore un agujero piloto de 1/8" en el lugar en el que se vayan
a instalar los tominos. Si la montura se va a instalar a en la
pared, practique un agujero piloto con una inclinaci6n
aproximada de 20° hacia abajo. Si la montura se va a instalar
sobre hormig6n para suelos cerAmicos, practique un agujero
de 5/32" con una profundidad de 1-3/4". Los tomillos que se
suministran pueden utilizarse en homlig6n o madera. Para
fijar la montura en su sitio, utilice un destomillador de cabeza
plana o una nave para apretar tuercas de 5/16".
Plata
de pared
MONTURA DE SUJECI6N (sOLoMONTHSENSUmLO)
Montaje _ - Montura
en suelo =ntivuelco

Related product manuals