EasyManua.ls Logo

Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC - Page 2

Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé.
INSTRUCTIONS, MISES EN GARDES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE LA SÉCURI
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 homologué UL
avec une sortie nominale de 16 V c.c. et un courant de 2,5 A.
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur :
AVERTISSEMENT
L A MANIPULATION DU CORDON DE CE PRODUIT VOUS EXPOSE AU PLOMB, UNE SUBSTANCE CHIMIQUE
QUI, SELON L’ÉTAT DE CALIFORNIE, PEUT CAUSER DES ANOMALIES CONGÉNITALES ET D’AUTRES
PROBLÈMES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS CHAQUE MANIPULATION.
Lorsque vous utilisez votre ordinateur portable, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les
risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :
ATTENTION - SURFACE CHAUDE : Le dessous de cet ordinateur peut s’échauffer lorsque l’appareil est utilisé •
pendant une longue période. Lorsque vous utilisez cet ordinateur et qu’il repose à même la peau (sur les jambes
nues), prenez garde à ne pas l’utiliser pendant trop longtemps ou de manière continue.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni •
dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
Durant un orage électrique, évitez d’utiliser le modem. Il existe de faibles risques que la foudre cause une •
électrocution.
N’utilisez pas le modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé à proximité de la fuite.•
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les piles ou •
les batteries dans un feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions
spéciales d’élimination.
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications de •
grosseur 26 AWG ou plus, avec homologation UL ou CSA.
Pour utilisation du syntoniseur télé : si vous utilisez un système de câblodistribution, protégez-vous contre les •
surtensions et les transitoires en vous assurant que la gaine extérieure du câble coaxial est relié à la terre dans le
bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble, conformément à l’article 820.93 du code électrique
des États-Unis et à la norme ANSI/NFPA 70 : 2005. Si vous avez des questions concernant votre installation de
câblodistribution, contactez votre câblodistributeur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) N’EST PAS REMPLACÉE
CORRECTEMENT. LA BATTERIE DOIT ÊTRE REMPLACÉE UNIQUEMENT PAR UNE BATTERIE IDENTIQUE
OU D’UN TYPE ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
POUR UNE PROTECTION PERMANENTE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, REMPLACEZ LES FUSIBLES PAR
DES FUSIBLES DE MÊME CAPACITÉ ET DE MÊME TYPE.
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène
naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez
votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle
contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc
avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC)**, une organisation de service publique à but non
lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement en recyclant les batteries et piles usagées sans aucun
frais pour vous. La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour
trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en chercher un autre en visitant le site
Internet de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA (Electronic
Industries Association) à http://EIAE.org.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible
pour y contribuer, pour les générations présentes et pour les générations futures.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, visitez le site
www.shopfujitsu.com si vous résidez aux États-Unis ou www.fujitsu.ca/products/notebooks si vous résidez
au Canada.
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC
n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.
Accessoires préférés des
utilisateurs
Modules de mémoire
SDRAM 1 Go, DDR2 667 MHz
Micro-DIMM
SDRAM 2 Go, DDR2 667 MHz
Micro-DIMM
Duplicateur de ports
Lecteur de disquette USB externe
Lecteur mixte USB de DVD/CD-RW
Graveur USB externe de DVD double couche
Batterie au lithium supplémentaire
(3 accumulateurs)
Batterie au lithium supplémentaire à grande
capacité (6 accumulateurs)
Adaptateur auto/avion
Adaptateur secteur supplémentaire
Chargeur de batterie
Stylet supplémentaire (paquet de 5)
Verrou Guardian
Mallettes de transport
• Mallette convertible Bump
• Mallette à coulisse série P
• Mallette grand luxe
• Mallette Bump mode tablette
• Mallette Diplomate
• Mallette de directeur en cuir haut de gamme
• Sac à dos Modella Plus
Protecteurs d’écran
Habillage de clavier
Notez le numéro de série de votre ordinateur ici :
No. de série_____ ___ ___ ____ ___ ___ _
(voir sous l’ordinateur)
Fujitsu Computer Systems Corporation
1250 E. Arques Avenue M/S 122
Sunnyvale, CA 94085
Fujit su, le logo Fujitsu e t LifeBook sont des marqu es dép osées de Fujits u Limited.
Micro sof t, Windows et W indows Vis ta sont des marque s dépo sées de la société
Micro sof t. Toutes les autres m arques de co mmerc e ment ionn ées da ns le présent
docum ent so nt la propriété de le ur dét enteur resp ect if. Les in form atio ns de de scriptio n
de prod uit co rres pond ent à de s objectif s de concept ion de Fujit su. Elles son t offe rte s
uniqu ement à titre indicati f. Les résult ats ré els pe uven t vari er en fo ncti on d’un e gran de
vari été de facteurs. Les spécifica tion s sont s ujet tes à modific atio n san s préavis.
©2008 Fu jitsu Computer Syst ems Co rpor atio n. Tous droi ts ré ser vés.
Guide dintroduction
Première mise en marche de votre
ordinateur portable LifeBook
®
P1630
Ce guide pratique vous explique comment mettre en marche votre nouvel ordinateur LifeBook et vous offre quelques
conseils utiles. Pour savoir comment profiter des fonctionnalités inédites dont dispose votre nouvel ordinateur, veuillez
consulter le Guide d’utilisation. Vous pourrez y accéder après avoir effectué la procédure de démarrage initial.
Attention
Questions? Besoin d’aide?
• Visitez notre site Internet us.fujitsu.com/computers
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.8FUJITSU
• Envoyez-nous un courriel à 8fujitsu@us.fujitsu.com
Vous voulez en savoir davantage sur les
produits Fujitsu?
• Visitez notre site Internet www.shopfujitsu.com
• Appelez-nous en tout temps au 1.800.FUJITSU
Des programmes de garantie prolongée Fujitsu sont
disponibles.
Pour obtenir de plus amples informations
ou pour acheter des accessoires, allez sur
us.fujitsu.com/computers.
GSG_P1630_Hibiki_FR_fnl.indd 4-6 9/30/08 3:32:03 PM

Other manuals for Fujitsu P1630 - LifeBook Tablet PC

Related product manuals