EasyManua.ls Logo

GB CONVY-FIX FUTURE PERFECT - Page 153

GB CONVY-FIX FUTURE PERFECT
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
HUCZSK
153
V závislosti od hmotnosti dieťaťa sa autosedačka môže
používať v polohe proti smeru jazdy alebo v smere jazdy
so základňou.
POZNÁMKA! Zo štatistík dopravných nehôd vyplýva, že
cestovanie v pozícii proti smeru jazdy je pre deti najbez-
pečnejšie. Preto odporúčame používať autosedačku čo
najviac v polohe proti smeru jazdy.
POZNÁMKA! Novorodenca a deti, ktoré ešte nedokážu
samostatne sedieť (až do cca 1 roka), odporúčame, z
ortopedických a bezpečnostných dôvodov, prevážať v
čo najviac sklopenej autosedačke v pozícii proti smeru
jazdy.
POZNÁMKA! Pri nastavovaní autosedačky by die-
ťa malo byť mimo dosahu akýchkoľvek pohyblivých
častí. Počas montáže a demontáže autosedačky
vo vozidle držte dieťa v dostatočnej vzdialenosti. V
opačnom prípade hrozí riziko pricviknutia prstov a
zranenia dieťaťa.
Autosedačku se základnou lze používat čelem nebo
zády ke směru jízdy podle hmotnosti dítěte.
POZNÁMKA! Ze statistik dopravních nehod vyplývá, že
cestování v pozici proti směru jízdy je pro děti nejbez-
pečnější. Proto doporučujeme, abyste autosedačku co
nejdéle používali v poloze zády ke směru jízdy.
POZNÁMKA! Novorozenci a děti, které se ještě nedoká-
žou samostatně posadit (až do cca 1 roku) by měly být z
ortopedických a bezpečnostních důvodů vždy převážené
v nejvíce sklopené poloze v pozici proti směru jízdy.
POZNÁMKA! Při nastavování autosedačky by dítě mělo
být mimo dosah jakýchkoli pohyblivých dílů. Během
montáže a demontáže autosedačky ve vozidle držte dítě
v dostatečné vzdálenosti. V důsledku nevyhnutelného
sestřihování existuje riziko zachycení prstů dítěte a jeho
poranění.

Table of Contents

Related product manuals