EasyManua.ls Logo

GB CONVY-FIX FUTURE PERFECT - Nastavenie Bočných Chráničov; Přizpůsobení Bočnic

GB CONVY-FIX FUTURE PERFECT
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
HUCZSK
167
NASTAVENIE BOČNÝCH CHRÁNIČOV
Autosedačka je vybavená systémom lineárnej ochrany pri
bočnom náraze (Linear Side-Impact Protection, L.S.P.)
(14). Tento systém zvyšuje bezpečie pre vaše dieťa v
prípade nárazu z boku. Aktivujte L.S.P. na strane dverí
na dosiahnutie najvyššej bezpečnosti. Ak chcete systém
L.S.P. uvoľniť, stlačte na ňom vyznačenú oblasť (13).
POZNÁMKA! Uistite sa, že sa výklopné časti zaistia tak,
že budete počuť jasné ZACVAKNUTIE.
Ak sa systém L.S.P. dotýka dverí, mal by byť riadne
zložený Autosedačku je dovolené používať so správne
zloženým systémom L.S.P..
Ak chcete podperu L.S.P. uložiť do autosedačky, vy-
tiahnite ju a potom ju sklopte, až kým sa neuzamkne
a nebudete počuť jasné ZACVAKNUTIE.
POZNÁMKA! Pri používaní autosedačky na prostred-
nom sedadle vo vozidle je vyklápanie L.S.P. protekto-
rov zakázané.
!
VAROVANIE! Je zakázané používať podperu L.S.P.
na prenášanie autosedačky, ako rukoväť pri nastu-
povaní do autosedačky alebo na upevňovanie au-
tosedačky do vozidla.
PŘIZPŮSOBENÍ BOČNIC
Autosedačka je vybavená „Systémem lineární ochrany
při bočním nárazu (L.S.P.)(14). Tento systém zvyšuje
bezpečí dítěte v případě nárazu z boku. Aktivujte
zařízení L.S.P na straně dveří pro zajištění co největší
bezpečnosti. Chcete-li systém L.S.P. uvolnit, stiskněte
označenou část (13).
POZNÁMKA! Ujistěte se, že se výklopné části zajistí se
slyšitelným cvaknutím.
Pokud se L.S.P. protektor dotýká dveří, měl by být řádně
zasunutý. Autosedačku lze používat se správně udržo-
vaným systémem L.S.P.
Pokud chcete L.S.P uložit, vytáhněte ho a skládejte, aby
se při jeho uzamknutí ozvalo cvaknutí.
POZNÁMKA! Při používání autosedačky na prostředním
sedadle ve vozidle je vyklápění L.S.P. protektorů
zakázáno.
!
VAROVÁNÍ! Použití zařízení L.S.P pro přenášení,
šplhání do autosedačky nebo upevňování auto-
sedačky je zakázáno.

Table of Contents

Related product manuals