EasyManua.ls Logo

GEA GBE Series - Mounting Position and Forces; Vertical Mounting and Orientation; Maximum Fitting Forces and Torques

GEA GBE Series
15 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 2 - GEA WTT GmbH
Empfohlene Montageposition: Senkrecht
Recommended mounting position: Vertical
Aanbevolen montagepositie: Loodrecht
Montageposition
GEA WTT gelötete Plattenwärmetauscher sollten so montiert
werden, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um
Wartungsaufgaben zu erfüllen. Die Einbaulage ist so zu wählen,
dass die Entlüftung und die Entleerung des Wärmetauschers
möglich sind. Bei wärmetechnischen Anwendungen ist die
senkrechte Einbaulage am effizientesten. Alle anderen Einbaulagen
können zu Leistungsverlusten führen. Kältetechnische
Anwendungen, wie Verdampfer- oder Kondensatoranlagen,
verlangen stets eine senkrechte Einbaulage.
Niemals den Wärmetauscher mit den Anschlüssen nach unten
montieren. Vorsorglich sollten die Wärmetauscher an einer Konsole
befestigt werden. Eine Halterung nur an den Anschlüssen ist nicht
ausreichend.
Die max. Anschlusskräfte und -momente nicht überschreiten.
Mounting position
GEA WTT heat exchangers should be mounted so there is
sufficient room around the heat exchanger to perform maintenance
work. The fitting position is to be chosen in such a way that venting
and draining of the heat exchanger are possible.
For thermal applications a vertical fitting position is the most
efficient one. All other fitting positions can lead to power loss.
For all two phase applications the heat exchanger should always be
mounted vertically (Evaporator, condenser...).
Never mount the heat exchanger with the connections pointing
down. Preferably the heat exchanger should be supported by a
bracket or support. The unit should not be supported solely by the
piping.
The maximum connecting forces and torques are not to be
exceeded.
Montagepositie
Gesoldeerde platenwarmtewisselaars van GEA WTT moeten
dusdanig worden gemonteerd, dat er voldoende ruimte is om de
onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. De inbouwstand moet
dusdanig worden gekozen, dat het ontluchten en aftappen van de
warmtewisselaar mogelijk is. Bij warmtetechnische toepassingen is
de loodrechte inbouwstand het meest efficiënt. Alle andere
inbouwstanden kunnen leiden tot vermogensverliezen.
Koudetechnische toepassingen, zoals verdamper- of
condensorinstallaties, vereisen altijd een loodrechte inbouwstand.
Nooit de warmtewisselaar met de aansluitingen omlaag monteren.
Voorzichtigheidshalve moeten de warmtewisselaars aan een
console worden bevestigd. Een ophanging alleen aan de
aansluitingen is niet voldoende.
De max. aansluitkrachten en -momentwaarden niet overschrijden.
Maximale Anschlusskräfte und Momente
Maximum fitting forces and torques
Maximale aansluitkrachten en momentwaarden
BPHE
GB…; WP…;
NP…; GNS…;
DW…
Anschluss
Connection
Aansluiting
T
(kN)
Mv
(Nm)
1,100,112,2,200,
22,220,24,240
1,5
170
3,300,4,400,418,
420,5,500,525
G1
2,5
385
3,300,4,400,418,
420,5,500,525
G1*
G1 1/4
2,5
765
7,700,757,760,8,
800,9,900,910
G2, G2½,
G3
11,5
1000
10,1000
G4
15
1300
* Innengewinde, Inside threading, Binnendraad

Related product manuals