VT-evo 8m 4x320W LED
TL184-01-15-00
01-10-2018
Applicare dei cunei sulle ruote del
carrello per impedirne il movimento.
Apply wheel chocks to prevent
movement of the trailer.
Assicurarsi che il veicolo trainante sia
con motore spento, in marcia e con
freno a mano inserito.
Ensure that the towing vehicle is
parked with engine off, in gear and
handbrake applied.
Abbassare gli stabilizzatori.
Disconnettere il meccanismo di
accoppiamento.
Unhook the coupling head
mechanism.
Rimuovere i cunei dalle ruote.
Remove the wheel chocks.
14.1.2 TRASPORTO TRAMITE VEICOLO (traino veloce) – TRANSPORT BY VEHICLE (fast
towing
ISTRUZIONI DI COLLEGAMENTO
Applicare dei cunei sulle ruote del
carrello o azionare il freno di
stazionamento (se disponibile) per
impedirne il movimento.
Apply wheel chocks or handbrake (if
available) to prevent movement of the
trailer.
Assicurarsi che il veicolo trainante sia
con motore spento, in marcia e con
freno a mano inserito.
Ensure that the towing vehicle is
parked with engine off, in gear and
handbrake applied.
Utilizzare il ruotino pivottante (1) per
alzare il timone sopra il gancio del
veicolo trainante.
Use the jockey wheel(1) to raise the
coupling head above the height of the
towing vehicle hook.
Agganciare il carrello al veicolo
trainante.
Operate the coupling head
mechanism.
Retrarre il ruotino fino a quando non è
completamente avvolto.
Retract the jockey wheel until it is fully
wound up.
Fissare il cavo di sicurezza (se
disponibile) al gancio del veicolo
trainante.
Sling the safety cable to the hook (if
available) of the towing vehicle.
Collegare il connettore elettrico al
veicolo trainante e verificare il corretto
funzionamento delle luci.
Make the electrical connections to the
towing vehicle and confirm lights
function correctly.
Alzare gli stabilizzatori.
Retract the stabilizers.
Rimuovere i cunei ed il freno a mano
precedentemente azionato prima di
iniziare la guida.
Remove the wheel chocks and
handbrake previously applied before
you start driving.