EasyManuals Logo

Genesis Radon 800 User Manual

Genesis Radon 800
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
4 5| |
FUNCIONES
Micrófono extraíble: conecta a los auriculares el micrófono incluido en el conjunto
Los cables del tipo-C adjuntados al conjunto permiten la compatibilidad de los auriculares con diferentes dispositivos
Regulación del volumen: el control giratorio situado en los auriculares permite cambiar el volume
Silenciado del micrófono: para silenciar el micrófono presiona el botón
PT - MANUAL DO USUÁRIO
1. Entrada de microfone
2. Entrada do USB tipo-c minijack (stereo 2.0)
3. Entrada do USB tipo-c – USB-A (virtual 7.1)
4. Control de regulación del volumen
5. Silenciado del micrófono
INSTALAÇÃO
Conectar o dispositivo à porta USB/minijack
O conjunto inclui dois cabos:
- USB-C – USB-A - Virtual 7.1. O software necessário para o sistema está disponível no site www.genesis-zone.com
- USB-C - minijack - sistema Stereo 2.0*
* Se o seu dispositivo tiver duas entradas minijack, use o adaptador incluído
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
A luz de fundo dos auscultadores só funciona quando conectados através de um cabo USB-C – USB-A
FUNÇÕES
Microfone destacável - conecte o microfone incluído nos auscultadores
Os cabos Tipo-C incluídos permitem que os auscultadores sejam compatíveis com vários dispositivos
Controlo de volume - o botão no auscultador permite que se altere o volume
Cicrofone mudo - para silenciar o microfone, pressione o botão
DE - BENUTZERHANDBUCH
1. Mikrofoneingang
2. Eingang USB Typ-C - Miniklinke (stereo 2.0)
3. Eingang USB Typ-C – USB-A (virtuell 7.1)
4. Lautstärkeregler
5. Mikrofonstummschaltung
INSTALLATION
Schließen Sie das Gerät an einen USB-/Miniklinkenanschluss an
Zwei Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
- USB-C – USB-A – 7.1 surround sound, die für dieses System benötigte Software ist unter www.genesis-zone.com erhältlich
- USB-C - Minibuchse - Stereo 2.0*
* Wenn Ihr Gerät zwei Miniklinkeneingänge hat, verwenden Sie bitte den mitgelieferten Adapter
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Die Hintergrundbeleuchtung der Kopfhörer funktioniert nur, wenn sie über ein USB-C-USB-A-Kabel angeschlossen sind
FUNKTIONEN
Abnehmbares Mikrofon - schließen Sie das mitgelieferte Mikrofon an den Kopfhörer an
Die mitgelieferten Typ-C-Kabel ermöglichen die Kompatibilität der Kopfhörer mit verschiedenen Geräten
Lautstärkeregler - ein Drehknopf am Headset ermöglicht die Änderung der Lautstärke
Mikrofonstummschaltung - zum Stummschalten des Mikrofons drücken Sie die Taste
SE - ANVÄNDARMANUAL
1. Mikrofoningång
2. Ingång USB Typ-C - minijack (stereo 2.0)
3. Ingång USB Typ-C – USB-A (virtual 7.1)
4. Vred för volymkontroll
5. Mikrofonavstängning
INSTALLATION
Anslut anordningen till en minijack- och USB-port
Uppsättningen innehåller även två sladdar:
EN - USER MANUAL
1. Mic input
2. USB Type-C - minijack input (stereo 2.0)
3. USB Type-C – USB-A (virtual 7.1)
4. Volume control
5. Microphone mute button
INSTALLATION
Connect the device to the USB/minijack port
The set includes two cables:
- USB-C – USB-A – 7.1 virtual surround sound. The software needed for this system is available at www.genesis-zone.com
- USB-C - minijack - stereo 2.0 system*
* If your device has two minijack inputs, use the included adapter
ADDITIONAL INFORMATION
The backlight function of the headphones will only work when connected via USB-C – USB-A cable
FUNCTIONS
Detachable microphone - disconnect/connect the included microphone to the headphones
Type-C cables included make the headphones compatible with a variety of devices
Volume control - volume knob located on the headset
Microphone mute option - to turn o/on the microphone, press the
button
FR - MANUEL DE L’UTILISATEUR
1. Entrée micro
2. Entrée USB Type-C – minijack (stéréo 2.0)
3. Entrée USB Type-C – USB-A (virtual 7.1)
4. Bouton de réglage du volume
5. Sourdine du microphone
INSTALLATION
Connectez le dispositif au port USB/minijack
Lensemble comprend deux câbles:
- USB-C – USB-A - son surround Virtual 7.1. Le logiciel nécessaire pour ce système est disponible sur www.genesis-zone.com
- USB-C - minijack - stéréo 2.0*
* Si votre appareil dispose de deux entrées minijack, utilisez l’adaptateur inclus
INFORMATION COMPLÉMENTAIRE
Le rétroéclairage du casque ne fonctionnera que lorsqu’il est connecté via un câble USB-C – USB-A
FONCTIONS
Microphone amovible – connectez le microphone inclus au casque
Les câbles de Type-C inclus rendent les écouteurs compatibles avec une variété d’appareils
Sélecteur de volume – le bouton sur le casque permet de changer le volume
Sourdine du microphone –pour désactiver le microphone, appuyez sur le bouton
ES - MANUAL DE USUARIO
1. Entrada para mic
2. Entrada USB tipo-c - minijack (stereo 2.0)
3. Entrada USB tipo-c – USB-A (virtual 7.1)
4. Control de regulación del volumen
5. Silenciado del micrófono
INSTALACIÓN
Conecta el dispositivo a un puerto USB/minijack
En el conjunto se han incluido dos cables:
- USB-C – USB-A: sonido espacial Virtual 7.1. El software necesario para este sistema está disponible en la página www.genesis-
zone.com
- USB-C - minijack: sistema Stereo 2.0*
* Si tu dispositivo tiene dos entradas minijack es necesario utilizar el adaptador adjuntado al conjunto
INFORMACIÓN ADICIONAL
La iluminación de los auriculares solo funcionará tras su conexión mediante el cable USB-C – USB-A

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Genesis Radon 800 and is the answer not in the manual?

Genesis Radon 800 Specifications

General IconGeneral
BrandGenesis
ModelRadon 800
CategoryHeadsets
LanguageEnglish

Related product manuals