4
Installationdupavé
ReprogrammationducodeNIP
SivousavezoubliévotrecodeNIPouquevouscraigniezunusage
abusif,vousdevezeffacerl'ancienneprogrammation.
ChangervotrecodeNIP
CodeNIPtemporaire
Remplacerlespiles
DesproduitsGenie
®
supplémentairespeuventêtrecommandésauprèsdevotrerevendeurlocalGenie
®
.Pourlocaliserunrevendeurprèsdechezvous, appelezle
+1(800)OK-GENIE.Silescinqpremierschiffresdevotrenumérodesériesetrouvententre10289et11188,contactezGenie
®
pour touteassistance+1(800)354-3643.
REMARQUE:LecodeNIPtemporaireestautomatiquementannulélorsque
voussaisissezvotrecodeNIPnormal(aprèsavoirréglélecode
PINtemporaire).
5. Marquez un repère et percez un trou guide pour la vis
inférieure. Installez la vis sans serrer excessivement.
6. Réinstallez les piles et le couvercle.
TENIRENFONCÉ TENIRENFONCÉ
1. Appuyez sur la touche que vous maintenez enfoncée puis
la touche Haut/Bas pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que
la LED se mette à clignoter lentement.
2. Revenez en arrière et procédez selon les instructions de
Programmation d'un code Pin et Programmation.
1. Saisissez votre code NIP actuel, et appuyez ensuite sur la
touche Programmer.
2. Saisissez votre nouveau code NIP et appuyez ensuite sur la
touche Programmer
Un NIP temporaire permet à des techniciens, releveurs de
compteur, etc. d'accéder à votre domicile lorsque vous
sortez, par exemple.
1.
Saisissez votre code NIP actuel et appuyez ensuite 3 fois sur la
touche Programmer.
2. Saisissez votre code NIP temporaire et appuyez ensuite 3 fois
sur la touche Programmer.
Si le rétroéclairage du pavé ne s'allume pas, les piles
doivent être changées. Lors du changement de piles, la
programmation est conservée.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles puis les piles.
2. Remplacez les piles par des piles neuves du même type et
respectez l’orientation des bornes (+) ou (-).
NOTE: Contrairement à <<
ProgrammationducodeNIP
,” vous n’avez pas besoin de programmer votre ouvre-porte aprés avoir modifié votre NIP
volver a programar su abridor después de cambiar su NIP.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP À L’ÉTAPE 1.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS
VOTRE PROPRE NIP NOUVEAU À L’ÉTAPE 2.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE
À L’ÉTAPE 1.
CECI EST UN EXEMPLE SEULEMENT. ENTRER DANS VOTRE PROPRE
TEMPORAIRE À L’ÉTAPE 1.
38320501866
CERTIFIÉ PAR LA FCC ET IC
Cet appareil est conforme à FCC Partie 15 de Industry Canada RSS standard exempts de licence(s). Son utilisation est soumise à les deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne peut pas
provoquer d’interferences et (2) appareil doit accepter toute interference, y compris les interferences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositif.
Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilise conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe
aucune garantie que ces inteférences ne se produiront pas dans une installation particuliére. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peut être
détermine en étiegnant et allumant équipement, l’utillateur devrait essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: (a) Réorienter ou déplaver l’antenne réceptrice,
(b) Augmenter la separation entre louvre-porte et le récepteur, (c) Branchez l’ouvre-porte dans une prise sur un circuit diérent de celui sur lequel le récepteur est connecte. (d) Consultez votre
revendeur local. Les changements ou les modications non approvés expressément le fabricant peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à actionner l’équipement.