EasyManuals Logo

Getac B360 Operation Guide

Getac B360
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
42
Pусский
Предупреждения
Храните аккумулятор в месте недоступном
для детей.
Прекратите использовать аккумулятор, если
имеются признаки его повреждения, такие
как необычный запах, нагрев, деформации
или обесцвечивание.
Прекратите зарядку аккумулятора, если она
не завершается в разумный срок.
В случае протечки аккумулятора не подносите
аккумулятор к источникам огня и не прика-
сайтесь к нему.
Во время транспортировки тщательно упаковы-
вайте аккумулятор.
Внимание!
Запрещается использовать аккумулятор в
местах наличия статического электричества
(более 100 В), которое может привести к
повреждению защитной схемы аккумулятора.
Если систему используют дети, родители
или другие взрослые люди должны следить
за корректным использованием системы и
аккумулятора.
В процессе зарядки и разрядки аккумулятор
должен находиться вдали от горючих мате-
риалов.
В случае отсоединения от аккумулятора про-
водов или металлических деталей их необ-
ходимо полностью запечатать и изолировать.
Предупреждения о литиевых
аккумуляторах
ОСТОРОЖНО: Неправильная замена батареи
может привести к взрыву. Батарею можно заме-
нять только на батарею того же или аналогичного
типа, рекомендованную производителем. Ис-
пользованные батареи следует утилизировать
согласно инструкциям производителя.
Адаптер переменного тока
Используйте только адаптер переменного
тока, входящий в комплект поставки компью-
тера. Использование адаптеров другого типа
небезопасно и может привести к неправиль-
ной работе устройства.
Если шнур питания оснащен контактом зазем-
ления, всегда подключайте шнур питания к
заземленной электрической розетке. Запре-
щается разбирать контакт заземления вилки/
шнура.
Не подвергайте адаптер воздействию влаги.
Не касайтесь адаптера, если у вас мокрые
руки или ноги.
Обеспечьте необходимую вентиляцию вокруг
адаптера во время его использования для
подключения устройства или зарядки батареи.
Не накрывайте сетевой адаптер бумагой или
другими предметами, которые могут препят-
ствовать охлаждению. При использовании
необходимо вынимать адаптер из чехла для
переноски.
Подключите адаптер к соответствующему
источнику питания. Требования к электро-
питанию можно найти на упаковке изделия
или на чехле для переноски.
Не пользуйтесь адаптером в том случае,
если шнур поврежден.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
адаптер. Внутри нет частей, требующих обслу-
живания пользователем. При наличии повре-
ждений или в случае воздействия влаги устрой-
ство необходимо заменить.
Предупреждения в связи с
нагреванием устройства
Данное устройство может сильно нагреваться в
процессе обычного использования. Данное
устройство соответствует ограничениям по
допустимой для пользователя температуре
поверхности, установленным международными
стандартами безопасности. Тем не менее, непре-
рывный продолжительный контакт с нагревающи-
мися поверхностями может причинить неудоб-
ство или вред здоровью. Во избежание возмож-
ного теплового воздействия на организм сле-
дуйте
приведенным ниже рекомендациям.
Во время использования или зарядки распо-
лагайте данное устройство и его адаптер
переменного тока в хорошо проветриваемом
месте. Обеспечьте достаточную циркуляцию
воздуха под устройством и вокруг него.
По возможности избегайте соприкосновения
кожи с устройством или его адаптером пере-
менного тока, когда устройство используется
или адаптер переменного тока подключен к
электрической сети. Например, не спите рядом
с данным устройством и его адаптером пере-
менного тока, не накрывайте его подушкой
или одеялом и не допускайте соприкосновения
вашего тела с устройством
, когда адаптер
переменного тока подключен к электрической
сети. Будьте особенно внимательны при
наличии у вас физического состояния, связан-
ного с нарушением восприятия теплового
воздействия на кожу.
Если данное устройство используется в тече-
ние длительного времени, его поверхность
может сильно нагреваться. Хотя на ощупь
поверхность устройства может не казаться
горячей, при длительном физическом кон-
такте сней, если, например, вы держите
устройство на коленях, могут возникать ожоги.

Other manuals for Getac B360

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Getac B360 and is the answer not in the manual?

Getac B360 Specifications

General IconGeneral
CPU configuration (max)1
Intel Flex Memory AccessYes
Intel Trusted Execution TechnologyNo
Configurable TDP-up25 W
Configurable TDP-down10 W
Configurable TDP-up frequency2.1 GHz
Configurable TDP-down frequency0.8 GHz
SSD capacityThe Solid State Drive's storage capacity in Gigabytes.
Card reader integrated-
Total storage capacity256 GB
USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Type-A ports quantity2
Internal memory8 GB
Keyboard languageGerman

Related product manuals