Se non è presente il telaio utilizzare la cinghia con asola, in dotazione, e ssarla al supporto pedana.
If there is no frame, use the strap with loop provided and fasten it to the footrest support.
S'il n'y a pas de cadre, utilisez la sangle avec boucle fournie et xez-la au support du repose-pied.
Si no hay soporte, usa la correa con el ojal provisto y fíjala al soporte del reposapiés.
Wenn kein Rahmen vorhanden ist, verwenden Sie den Gurt mit der mitgelieferten Schlaufe und befestigen Sie ihn an der Fußraste.
Se não houver moldura, use a alça com presilha fornecida e prenda-a no apoio para os pés
9
11
13
10
12
MOUNTING
©Copyright 19/06/2023LF-Rev01
6/11
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
EA127B