EasyManua.ls Logo

Graco MARK V - Grounding, Power, and Pails

Graco MARK V
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Procedimiento de descompresión / Procedura di decompressione / Procedimento de descompressão / Drukontlastingsprocedure
18 311344B
Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression /
Procedimiento de descompresión / Procedura di decompressione /
Procedimento de descompressão / Drukontlastingsprocedure
Pressure Relief
1 Turn power OFF. Wait
7 seconds for power to
dissipate.
2 Lock gun trigger safety.
Remove guard and
SwitchTip.
3 Turn pressure to lowest
setting. Trigger gun to
relieve pressure.
4 Put drain tube in pail. Turn
prime valve down to open
drain valve.
Décompression
1 Mettre HORS tension.
Attendre 7 secondes que
la tension se dissipe.
2 Verrouiller la gâchette.
Démonter la garde et
la buse SwitchTip.
3 Réduire la pression au plus
bas. Actionner le pistolet
pour relâcher la pression.
4 Mettre le tuyau de vidange
dans le seau. Tourner la
vanne d’amorçage vers
le bas pour ouvrir la vanne
de vidange.
Descompresión
1 Apague la fuente de
alimentación. Espere
7 segundos hasta que
se disipe la energía.
2 Enganche el seguro
del gatillo. Retire el
portaboquillas y la boquilla
SwitchTip.
3 Fije la presión en el valor
más bajo. Dispare la pistola
para liberar la presión.
4 Coloque el tubo de drenaje
en un cubo. Coloque la
válvula de cebado hacia
abajo para abrir la válvula
de drenaje.
Sfogo della pressione
1 SPEGNERE il motore.
Attendere 7 secondi per la
dissipazione dell’energia.
2 Inserire la sicura del
grilletto della pistola.
Rimuovere la protezione
elo SwitchTip.
3 Impostare la pressione sul
valore più basso. Premere
il grilletto per scaricare la
pressione.
4 Mettere il flessibile di
drenaggio nel secchio.
Abbassare la valvola di
adescamento per aprire
la valvola di drenaggio.
Descompressão
1 Desligue o equipamento
OFF. Aguarde 7 segundos
para a corrente se dissipar.
2 Bloqueie o dispositivo de
segurança do gatilho da
pistola. Retire o protector
eo SwitchTip.
3 Reduza a pressão para o
valor mínimo. Accione a
pistola para descomprimir.
4 Coloque o tubo de
drenagem no balde. Rode a
válvula de segurança para
baixo para abrir a válvula
de retorno.
Drukontlasting
1 Draai de hoofdschakelaar
op OFF. Wacht 7 seconden
totdat de stroom volledig is
afgevloeid.
2 Vergrendel de veiligheidspal
van het pistool. Verwijder
de beschermer en de
SwitchTip.
3 Draai de druk op de laagste
stand. Druk de trekker van
het pistool in om de druk te
ontlasten.
4 Plaats de afvoerbuis in
de opvangbak. Draai de
inspuitkraan omlaag om
de afvoerkraan te openen.
ti4265a
WLD
FLUSH
ti2599a
-
WASTE
RESÍDUOS
À JETER
DESECHO
ti2595a

Other manuals for Graco MARK V

Related product manuals