EasyManuals Logo

Gude GS 1103 PI User Manual

Gude GS 1103 PI
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
35
CZ
Symboly
Přečtěte si návod k obsluze
Před prováděním jakýchkoli prací na
čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku
napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
Je zakázáno tahat / přepravovat za kabel
Je zakázáno zdržovat se v dopravním
médiu
Uložit/skladovat v suchu
Není mrazuvzdorné
Výstraha před nebezpečným elektrickým
napětím
Výstraha před automatickým rozběhem
Příslušenství – v rozsahu dodávky není
obsaženo, doporučené doplnění z progra-
mu příslušenství.
1½“ IG
Baujahr: 2013
Ser.-Nr.: xxxxx-xxxx-xxxx
Artikel-Nr.: 05028
FSP 7000 S
Made in P.R. China
Just in Time, Birkichstraße 6, D-74549 Wolpertshausen
FLACHSAUGERPUMPE 7000 l/h
70x50 mm
4,1
kg
7.000 l/h
l/h
max. 8 m
max. 7 m
max.
230 V/50 Hz
IPX8
400 Watt
70 mm
item-nr: 05028
typelabels - warnings - branding - positions
CUT CONTOUR:
MANUAL: PAPER COATED 80 g/m²
WARRANTYCARD: PAPER COATED 135 g/m²
!!! all stickers are shown in original size !!!
STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION YEAR
CURRENT
PRODUCTION
YEAR
Attention! The current production year is part on our
typelabels. It`s strictly required to update this part of
the typelabel and insert the correct current
production year.
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6 D-74549 Wolpertshausen
Baujahr: 2013
Artikelnummer: XXXXX
Seriennummer: XXXXX-XXXX-XXXX
STRUCTURE OF
THE
SERIAL
xxxxx - xxxx - xxxx
Ordernumber Shippingdate (YYMM) Counter
Don´t print!
Just for example!
Just in Time GmbH - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
01.10.2013
PRINT ON white COLORED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
PRINT ON yellow COLORED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
for example
50 x 23,437 mm
1
2
3
1
2
3
35°C
>
®
made for ZEUS GmbH & Co. KG
Celler Straße 47, D-29614 Soltau
www.zeus-online.de
The logo must be proportional
an the letters Mr.
Gardener must be full
white
PRINT ON transparent COLORED MATERIAL
USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
Čerpadlo ponořte do vody šikmo.
Ruční nastavení
Vadné aebo likvidované elektrické či
elektronické přístroje musí být odevzdány
do příslušných sběren.
Chraňte před vlhkem
Obal musí směřovat nahoru
Bezpečnostní Upozornění
POZOR! Úder elektrickým proudem!
Existuje riziko úrazu elektrickým proudem!
Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem
proti chybovému proudu (RCD max. chybový
proud 30mA). Zeptejte se prosím svého
elektrikáře.
Tento přístroj není určen k používání osobami
(včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími
zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud
nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží
pokyny, jak se má přístroj používat.
Děti by měly být pod dozorem, aby se zabezpečilo,
že si s přístrojem nebudou hrát. Děti a nepovolané
osoby držte vždy mimo dosah přístroje.
Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti
chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA).
Zeptejte se prosím svého elektrikáře.
Před uvedením do provozu musí kompetentní elektrikář
zkontrolovat, zda jsou k dispozici požadovaná elektrická
bezpečnostní opatření. Přitom je třeba dodržovat
příslušné národní předpisy.
Elektrické zapojení se provede do zásuvky.
Je třeba dbát na to, aby byla připojovací zásuvka
vzdálena od vody a vlhkosti a aby byla zástrčka
chráněna před vlhkostí.
Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na ty
-
povém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě.
Používejte výhradně prodlužovací kabel přípustný pro
venkovní použití se stříkající vodou.
Čerpadlo zapojené do sítě nikdy nechytejte za kabel,
nenořte a ani nezvedejte a nepřevážejte!
Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda
není poškozen elektrický kabel a ebo zásuvka.
K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozený
síťový kabel vyměněn výrobcem. Za žádných okol
-
ností neprovádějte opravy sami.
Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a
ostrými hranami.
Před ponořením, po vyřazení z provozu, při
odstraňování poruch a před údržbou vytáhněte
zástrčku.
Je-li čerpadlo v provozu, nesmí se v čerpané
kapalině zdržovat nebo se do ní nořit ani lidi ani zvířata
(např. bazény, sklepy atd.) .
Čerpadlo nesmí v žádném případě běžet nasucho.
CESKY
CZ

Other manuals for Gude GS 1103 PI

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gude GS 1103 PI and is the answer not in the manual?

Gude GS 1103 PI Specifications

General IconGeneral
BrandGude
ModelGS 1103 PI
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals