EasyManua.ls Logo

Hama Plus Charge - Page 58

Hama Plus Charge
75 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
57
Indicație –Iluminat de fundal continuu
Iluminatul continuu al displayului este posibil numai la
funcționarecuelement de rețea.
•Pentru modicarea treptei luminozității apăsațidemai multe ori
tasta SNOOZE/LIGHT (11) (înalt/scăzut/închis).
5.6. Proiecție
Activare/Dezactivare
Alimentare cu curent
Baterii:
•Prin apăsarea tastei (11) SNOOZE/LIGHT,așajul este proiectat
pentru 8secunde pe perete /plafon.
Alimentare cu curent Element rețea:
•Pentru activarea permanentă aproiecției apăsațicca 3secunde
tasta SNOOZE/LIGHT (11).
•Pentru dezactivarea proiecției permanente apăsațidin nou cca 3
secunde tasta SNOOZE/LIGHT (11).
Setare proiecție
•Pentru proiectarea așajului pe peretele/plafonul dorit rotiți
brațul proiector (10) în față/în spate.
•Pentru rotirea imagini proiectate cu 0°, 90°, 180° sau 360°
apăsațirepetat tasta ROTATE (19).
6. Funcție de încărcare
Avertizare-Conectarea aparatelor nale
Înainte de conectarea unui aparat nal vericațidacă
acesta poate sucient alimentat de livrarea de curent a
încărcătorului.
•Puterea totală atuturor aparatelor nale conectate nu trebuie
să depășească 10 W
•Vărugămsărespectațiindicațiile din manualul de utilizare
al aparatului nal.
Indicație
Funcția de încărcareeste posibilă numai la funcționarecu
element de rețea.
•Cuajutorul unui cablu USB adecvat, conectațiaparatul nal cu
mufa USB de încărcare(22) adeșteptătorului.
•Progresul încărcării se așează la aparatul nal.
•Dacă dorițisăîntrerupețncărcarea sau aparatul nal este
complet încărcat deconectațiaparatul nal de racordul USB
de încărcare.
7.
Întreţinere şirevizie
Curățațiacest produs numai cu ocârpă fără scame, puțin umedăși
nu folosițidetergențiagresivi. Avețigrijă să nu intreapăîn produs.
Instrucțiune
Aparatul se scoate din priză înainte de curățaresau în caz de
nefolosirndelungată.
8.
Excludere de garanție
Hama GmbH &CoKG nu îşiasumă nici orăspunderesau garanție
pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea
necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor
de folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
9. Date tehnice
Ceas deșteptător radio comandat
RCR 110
Alimentarecucurent 5,0 V
2xbaterii AA
Element de rețea:
In: 100 –240 V 50/60 Hz
Out: 5V 2.5A
Domeniu de măsurare
temperatură
-9°C –+50°C/ 14°F –+122°F
Domeniu măsurare
umiditate aer
20 %-95 %
10. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/
EU şi2006/66/EU în dreptul național sunt valabile
următoarele: Aparatele electrice şielectronice nu pot
salubrizate cu gunoiul menajer.Consumatorul este
obligat conform legii să predea aparatele electrice și
electronice la sfârșitul duratei de utilizarelalocurile de colectare
publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt
reglementate de cătrelegislaţia țării respective. Simbolul de pe
produs, în instrucţiunile de utilizaresau pe ambalaj indică aceste
reglementări. Prin reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte
forme de valoricareaaparatelor scoase din uz aducețio
contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.
11. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG,declară că tipul
de echipamente radio [00186332] este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației
UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com -> 00186332 -> Downloads.
Banda (benzile) de frecvențe77.5 kHz

Related product manuals