EasyManuals Logo

Hamax OUTBACK User Manual

Hamax OUTBACK
71 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #51 background imageLoading...
Page #51 background image
p. 51
[17] Установка светодиодных фонарей
Поместите фонари на той стороне прицепа, которая больше всего обращена к дороге.
Передняя часть Закрепите белый светодиодный фонарь через отверстие в ткани.
Задняя часть: Закрепите красный светодиодный фонарь на ручке-толкателе в задней части
прицепа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Светодиодные фонари можно приобрести в специализированном магазине.
Убедитесь, что они отвечают действующим в вашей стране требованиям к освещению.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед использованием прицепа убедитесь, что:
Колеса надежно закреплены на прицепе.
Шины накачаны в соответствии с указанным значением давления.
Прицеп разложен должным образом, а механизм заблокирован с обеих сторон. Не забудьте
заблокировать ручку-толкатель.
Спинки сидений надежно зафиксированы. См. раздел о техобслуживании.
Предупредительный флажок и фонари установлены, если есть такая необходимость.
Хранение
Настоятельно рекомендуется хранить прицеп Outback в сухом и хорошо проветриваемом
помещении в защищенном от прямых солнечных лучей месте.
COBET: Для лучшей защиты компанией Hamax предлагается специальный чехол для хранения.
Техобслуживание
Ручка-толкатель: Если ручка-толкатель не держится в требуемом положении, затяните гайку [18],
которая находится под тканью. Убедитесь в одинаковой затяжке гаек с обеих сторон.
Стояночный тормоз [2m]: Отрегулируйте трос стояночного тормоза с помощью регулятора троса
[19] возле педали тормоза.
Место соединения [2e]: Если внутри места соединения [2e] имеется грязь, смойте ее водой.
Спинка основания сиденья [2j]: Регулярно натягивайте ремни [20] в задней части спинки
основания сиденья. Обязательно начинайте натягивать их сверху, а затем снизу.
Не используйте чистящие средства. Проводите очистку только с помощью слабого мыльного
раствора.
Обивку сидений [2d] можно снять с прицепа с целью очистки. Стирайте сидения вручную или в
стиральной машинке в холодной воде и с коротким циклом отжима.
Дайте прицепу полностью высохнуть, перед тем как спрятать на хранение, чтобы предотвратить
его покрытие плесенью.
Если прицеп попал в аварию или был каким-либо образом поврежден, обратитесь к продавцу,
чтобы проверить, можно ли продолжать его использовать.
ГАРАНТИЯ
Гарантия на многофункциональный детский прицеп Hamax Outback действует с даты его
продажи. Гарантийный срок зависит от законодательства соответствующей страны. Гарантия
распространяется на дефекты материалов и изготовления, и не покрывает повреждения, вызванные
неправильным использованием, отсутствием техобслуживания, несоблюдением указаний в
руководстве, применением чрезмерной силы или естественным износом. Гарантия действительна
только для первоначального покупателя. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с рекомендациями
по техобслуживанию и эксплуатации. Условия, которые могут привести к преждевременному
износу прицепа, не покрываются гарантийными обязательствами. Если прицеп нуждается в
техобслуживании, или если вы хотите обратиться за гарантийным обслуживанием, свяжитесь с
местным дилером, у которого вы приобрели прицеп.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax OUTBACK and is the answer not in the manual?

Hamax OUTBACK Specifications

General IconGeneral
MaterialAluminum
Product colorBlack, Grey
Number of seats2 seat(s)
Number of wheels3 wheel(s)
Belt fastening type5-point
Bicycle trailer typeChild
Quick release wheelsYes
Wheel size (imperial)20 \
Maximum weight capacity40 kg
Recommended genderAny gender
Number of pieces1 pc(s)