3 / 40
ENGLISH
MACHINE DESCRIPTION ...................................... 4
SAFETY SYMBOLS ................................................ 8
SPECIFICATIONS .................................................. 12
RECOMMENDED ACCESSORIES ....................... 14
SPARE PARTS ....................................................... 14
MANUAL FOR USE ............................................. 15
TRANSLATION OF EU/EC DECLARATION OF
CONFORMITY ..................................................... 36
CONFIRMATION OF FAMILIARITY WITH THE
OPERATION OF THE DEVICE ............................. 39
DEUTSCH
MASCHINENBESCHREIBUNG .............................. 4
SICHERHEITSSYMBOLE ........................................ 8
TECHNISCHE DATEN .......................................... 12
EMPFOHLENES ZUBEHÖR .................................14
ERSATZTEILE .......................................................14
ÜBERSETZUNG DER EU/
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..................... 36
ČESKY
POPIS STROJE ....................................................... 4
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY .................................. 8
SPECIFIKACE ........................................................ 12
DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ ......................... 14
NÁHRADNÍ DÍLY ................................................. 14
EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ .......................... 36
POTVRZENÍ O SEZNÁMENÍ SE S OBSLUHOU
ZAŘÍZENÍ .............................................................. 39
SLOVENSKY
POPIS STROJA ....................................................... 4
BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY ................................. 8
ŠPECIFIKÁCIA ...................................................... 12
DOPORUČENÉ PRÍSLUŠENSTVO ....................... 14
NÁHRADNÉ DIELY .............................................. 14
PREKLAD EÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE ........ 36
POTVRDENIE O ZOZNÁMENÍ SA S OBSLUHOU
ZARIADENIA ....................................................... 39
POLSKI
OPIS URZĄDZENIA ............................................... 4
SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA ............................. 8
DANE TECHNICZNE ............................................ 12
ZALECANE WYPOSAŻENIE................................ 14
CZĘŚCI ZAMIENNE .............................................. 14
TŁUMACZENIE DEKLARACJI ZGODNOŚCI UE/
WE ........................................................................ 36
POTWIERDZENIE ZAPOZNANIA SIĘ
Z EKSPLOATACJĄ URZĄDZENIA ....................... 39
MAGYAR
A GÉP RÉSZEI ........................................................ 4
JELEK A GÉPEN ..................................................... 8
SPECIFIKÁCIÓ ...................................................... 12
AJÁNLOTT TARTOZÉKOK .................................. 14
PÓTALKATRÉSZEK .............................................. 14
EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
FORDÍTÁSA .........................................................36
A GÉP ÁTVÉTELÉNEK ÉS BEMUTATÁSÁNAK AZ
IGAZOLÁSA ......................................................... 39
f
Before the first operation, please read the owner‘s manual carefully!
d
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig!
b
Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze!
l
Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu!
j
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi!
h
A készülék első üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót!