3 / 56
ENGLISH
MACHINE DESCRIPTION ..................................... 4
SPECIFICATIONS ................................................... 6
SYMBOLS ON THE PRODUCT .......................... 11
SPARE PARTS ...................................................... 15
MANUAL FOR USE ............................................17
TRANSLATION OF EU/EC DECLARATION OF
CONFORMITY ..................................................... 46
RECOMMENDED ACCESSORIES ......................53
CONFIRMATION OF FAMILIARITY WITH THE
OPERATION OF THE DEVICE ............................ 55
DEUTSCH
MASCHINENBESCHREIBUNG ............................. 4
TECHNISCHE DATEN ........................................... 6
SYMBOLE AUF DEM PRODUKT ...................... 11
ERSATZTEILE ....................................................... 15
ÜBERSETZUNG DER EU/
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG .................... 46
EMPFOHLENES ZUBEHÖR ................................ 53
ČESKY
POPIS STROJE ....................................................... 4
SPECIFIKACE ......................................................... 6
SYMBOLY NA VÝROBKU .................................. 11
NÁHRADNÍ DÍLY ................................................ 15
EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ........................46
DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ .......................53
POTVRZENÍ O SEZNÁMENÍ SE S OBSLUHOU
ZAŘÍZENÍ ............................................................. 55
БЪЛГАРСКИ
ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА .......................... 4
СПЕЦИФИКАЦИЯ ............................................. 6
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА............................... 11
РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ .......................................... 15
ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ....... 46
ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ .............. 53
ПОТВЪРЖДЕНИЕ ЗА ЗАПОЗНАВАНЕ С РА-
БОТАТА НА МАШИНАТА................................. 55
POLSKI
OPIS URZĄDZENIA .............................................. 4
DANE TECHNICZNE ............................................. 6
SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA PRODUKCIE 11
CZĘŚCI ZAMIENNE .............................................15
TŁUMACZENIE DEKLARACJI ZGODNOŚCI UE/
WE ........................................................................ 46
ZALECANE WYPOSAŻENIE ..............................53
POTWIERDZENIE ZAPOZNANIA SIĘ
Z EKSPLOATACJĄ URZĄDZENIA ...................... 55
MAGYAR
A GÉP RÉSZEI ........................................................ 4
SPECIFIKÁCIÓ ....................................................... 6
A TERMÉK SZIMBÓLUMAI ...............................11
PÓTALKATRÉSZEK ............................................. 15
EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
FORDÍTÁSA ......................................................... 46
AJÁNLOTT TARTOZÉKOK .................................53
A GÉP ÁTVÉTELÉNEK ÉS BEMUTATÁSÁNAK AZ
IGAZOLÁSA ........................................................ 55
f
Before the first operation, please read the owner‘s manual carefully!
d
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig!
b
Преди първата употреба, моля, прочетете внимателно ръководството на собственика!
l
Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu!
j
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi!
h
A készülék első üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót!
BG