EasyManua.ls Logo

hecht 5608 - A Termék Szimbólumai; Символи На Продукта; Symbole auf dem Produkt; Symboly Na Výrobku

hecht 5608
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11 / 56
SYMBOLS ON THE PRODUCT / SYMBOLE AUF DEM PRODUKT /
SYMBOLY NA VÝROBKU / СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА / SYMBOLE
ZNAJDUJĄCE SIĘ NA PRODUKCIE / A TERMÉK SZIMBÓLUMAI
EN DE CS
BG
PL HU
The product must be operated
with extreme caution. The safety
symbols on the labels affixed
to the product indicate the type
of hazard and remind you of
preventive safety precautions.
The correct interpretation
of these symbols will make
the product safer and easier to
use. Study the following table
and learn their meaning.
Das Produkt muss mit höchster
Vorsicht betrieben werden. Die
Sicherheitssymbole auf den
Aufklebern, mit denen das Produkt
versehen ist, verweisen auf die
Gefahrenart und erinnern an die
präventiven Sicherheitsgrundsätze.
Die richtige Interpretation dieser
Symbole ermöglicht Ihnen eine si-
cherere und einfachere Benutzung.
Studieren Sie die folgende Tabelle
und erlernen Sie deren Bedeutung.
Produkt musí být provozován
s nejvyšší opatrností. Bezpeč-
nostní symboly na samolepkách,
kterými je produkt opatřen,
upozorňují na druh nebezpečí
a připomínají preventivní bezpeč-
nostní zásady. Správná interpreta-
ce těchto symbolů Vám umožní
bezpečnější a snazší používání.
Prostudujte si následující tabulku
a naučte se jejich význam.
С продукта трябва да се работи с
изключително внимание.
Символите за безопасност върху
етикетите, прикрепени към
продукта, показват вида на
опасността и ви напомнят за
превантивните мерки за
безопасност. Правилното
тълкуване на тези символи ще
направи продукта по-безопасен и
по-лесен за използване. Проучете
следната таблица и научете
тяхното значение.
Produkt musi być użytkowany
z najwyższą ostrożnością. Znaki
bezpieczeństwa na naklejkach,
które są naklejone na produk-
cie, wskazują na rodzaj ryzyka
i przypominają o prewencyjnych
zasadach bezpieczeństwa.a-
ściwa interpretacja tych symboli
umożliwi bezpieczniejsze i ła-
twiejsze użytkowanie. Zapoznaj
się z poniższą tabelką i naucz się
ich znaczenia.
A terméket nagyon óvatosan
kell üzemeltetni. A termékre
flragasztott matricákon található
biztonsági szimbólumok figyel-
meztetnek a veszély típusára
és emlékeztetnek a megelőző
biztonsági intézkedésekre. Ezen
szimbólumok helyes értelmezése
leherővé teszi a termék biztonsá-
gosabb és könnyebb használatát.
Nézze át az alábbi táblázatot
és tanulja meg a jelentésüket.
Stickers and safety labels
are an integral part of
the product. Therefore, under no
circumstances should they be
removed; kept them visible and
clean. Replace with new ones if
they are missing or damaged or
no longer legible.
Die Aufkleber und die Sicherheits-
schilder sind ein untrennbarer
Bestandteil des Produkts. Entfer-
nen Sie diese daher unter keinen
Umständen, halten Sie diese sicht-
bar und sauber. Ersetzen Sie diese
durch neue, wenn sie fehlen oder
beschädigt bzw. unleserlich sind.
Samolepky a bezpečnostní
štítky jsou nedílnou součástí
výrobku. Proto je za žádných
okolností neodstraňujte, udržujte
je viditelné a čisté. Nahraďte je
novými, pokud chybí nebo jsou
poškozené či již nečitelné.
Стикерите и етикетите за
безопасност са неразделна част
от продукта. Следователно, при
никакви обстоятелства не трябва
да се отстраняват; трябва да се
поддържат видими и чисти.
Сменете с нови, ако липсват или
са повредени или вече не се четат.
Naklejki i etykiety są nieodłączną
częścią produktu. Dlatego pod
żadnym pozorem ich nie usuwaj,
zapewnij ich dobrą widoczność
i czystość. Zastąp je nowymi, jeśli
ich brakuje, są uszkodzone albo
już nieczytelne.
A matricák és biztonsági
címkék a termék szerves részét
képezik. Ezért azokat semmilyen
körülmények között nem szabad
eltávolítani, láthatóan és tisztán
kell tartani őket. Cserélje ki őket,
ha hiányoznak vagy sérültek,
vagy már nem olvashatók.
OK
START
HOME
General warning sign Allgemeines Warnzeichen Obecná výstražná značka
Общ предупредителен знак
Ogólny znak ostrzegawczy Általános figyelmeztető jelzések
OK
START
HOME
Read the instruction manual. Lesen Sie die Betriebsanleitung Čtěte návod na použití.
Прочетете ръководството за употреба
Proszę przeczytać instrukcję obsługi.
Olvassa el a használati útmutatót!

Table of Contents

Related product manuals