EasyManuals Logo

Hitachi CS 51EAP Handling Instructions

Hitachi CS 51EAP
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
Français
COUPE D’ABATTAGE. DIAMÈTRE DU TRONC SUPÉRIEUR À
DEUX FOIS LA LONGUEUR DU GUIDE-CHAÎNE
Taillez une entaille large et profonde, puis taillez un renfoncement
au centre de l’entaille. Laissez toujours un emplacement pour la
charnière des deux côtés de la coupe centrale. (Fig. 21)
Achevez ensuite la coupe d’abattage en sciant autour
du tronc
comme indiqué sur la Fig. 22.
ATTENTION
Cette méthode et celles semblables sont extrêmement
dangereuses puisqu’elles utilisent le nez du guide-chaîne ce qui
peut provoquer des rebonds.
Seuls des professionnels formés correctement à ces méthodes
peuvent les pratiquer.
ÉBRANCHAGE
L’ é b r a n c h ag e consiste à détacher les branches du tronc d’un arbre
abattu.
ATTENTION
La plupart des accidents dus à des rebonds surviennent durant
l’ébranchage.
N’utilisez jamais le nez du guide-chaîne. Soyez extrêmement
prudent et évitez d’entrer en contact avec la grume, les autres
branches ou objets avec le nez du guide-chaîne. Soyez
extrêmement prudent lorsque des branches sont sous tension.
Elles peuvent rebondir
vers vous et occasionner la perte de
contrôle de la machine et provoquer ainsi des blessures.
(Fig. 23)
Ten ez vous du côté gauche du tronc. Ayez une position au sol bien
assurée et laisser "reposer" la tronçonneuse sur le tronc. Maintenez
la machine près du corps a n d’en conserver
le parfait contrôle.
Ten ez vous su samment loin de la chaîne. Ne vous déplacez que
lorsque le tronc est entre vous et la chaîne. Faites attention au retour
brutal de branches sous tension et qui pourrait vous blesser.
ÉBRANCHAGE DE BRANCHES ÉPAISSES
Lors de l’ébranchage de branches épaisses, le guide-chaîne peut
se bloquer facilement. Les branches sous tension peuvent se
détacher soudainement. Aussi, coupez les branches qui posent
des problèmes d’une manière progressive et en prenant toutes les
précautions nécessaires. Appliquez les mêmes principes que lors
de la coupe transversale. Anticipez vos gestes et prévoyez toujours
à l’avance les conséquences possibles
de tous vos actes.
COUPE TRANSVERSALE OU TRONÇONNAGE
Avant de tronçonner le bois en grumes, essayez de visualiser et
d’imaginer ce qui vase passer. Essayez de repérer et de localiser les
e orts dans la grume de façon à ce que le guide-chaîne ne risque
pas d’être coincé.
COUPE TRANSVERSALE DES GRUMES,
LA PRESSION
S’EXERÇANT PAR LE BAS
Positionnez-vous fermement et bien en équilibre. Commencez par
pratiquer une coupe par la face supérieure. Ne tronçonnez pas trop
profondément, 1/3 du diamètre de la grume est su sant. Ter mine z
par une coupe à partir de la face inférieure.
Les deux fentes de coupe
doivent se rejoindre. (Fig. 24)
28. Entaille de décharge
29. Coupe transversale
30. Pression par dessus
31. Côté comprimé
32. Côté tendu
33. Profondeur relative des traits de coupe
GRUMES D’UN DIAMÈTRE SUPÉRIEUR À LA LONGUEUR DU
GUIDE-CHAINE
Commencez l’opération en e ectuant une coupe par la face
opposée de la grume. Tirez la
tronçonneuse vers vous puis suivez la
procédure précédente détaillée plus haut. (Fig. 25)
Si la grume se trouve couchée sur le sol, faites une coupe en
mortaise pour éviter de faire pénétrer le guide-chaîne dans le sol.
Ter mine z par une coupe à partir de la face inférieure. (Fig. 26)
ATTENTION
DANGER DE REBONDS
N’essayez pas de faire une coupe en mortaise si vous n’avez
pas suivi une formation adéquate. Une coupe en mortaise
s’e ectue en utilisant le nez du guide-chaîne et peut provoquer
un rebond.
COUPE TRANSVERSALE DES GRUMES, LA PRESSION
S’EXERÇANT PAR LE BAS
Positionnez-vous fermement et bien
en équilibre. Commencez par
pratiquer une coupe par la face inférieure. Ne pas tronçonner trop
profondément, 1/3 du diamètre de la grume est su sant.
Achever par une coupe à partir de la face supérieure. Les deux
fentes de coupe doivent se rejoindre. (Fig. 27)
34. Entaille de décharge
35. Coupe
transversale
36. Pression par dessous
37. Côté tendu
38. Côté comprimé
39. Profondeur relative des traits de coupe
GRUMES D’UN DIAMÈTRE SUPÉRIEUR À LA LONGUEUR DU
GUIDE-CHAINE
Commencez l’opération en e ectuant une coupe par la face
opposée de la grume. Tirez la tronçonneuse vers vous puis suivez
la procédure précédente détaillée plus
haut. Faites une coupe en
mortaise si la grume est proche du sol. Te rmin ez par une coupe à
partir de la face supérieure. (Fig. 28)
ATTENTION
DANGER DE REBONDS
N’essayez pas de faire une coupe en mortaise si vous n’avez
pas suivi une formation adéquate. Une coupe en mortaise
s’e ectue en utilisant le nez du guide-chaîne et peut provoquer
un rebond. (Fig. 29)
SI LA CHAÎNE SE BLOQUE
Arrêtez le moteur. Relevez la grume
ou changer sa position en
utilisant une grosse branche ou un poteau comme levier. N’essayez
pas de libérer la tronçonneuse. Si vous le faites, vous risquez de
déformer la poignée ou d’être blessé par la chaîne si celle-ci se
libère soudainement.
ENTRETIEN
L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION
DES DISPOSITIFS ET SYSTÈMES DE CONTROLE DE
LÉCHAPPEMENT PEUVENT ETRE ÉFFECTUÉS PAR N’IMPORTE
QUEL ATELIER DE RÉPARATION OU MÉCANICIEN DE MOTEUR
NON AUTOMOBILE.
Réglage du carburateur (Fig. 30)
Dans la carburateur, l’air est mélangé au carburant. Le carburateur
est glé pendant les essais en usine. Ce
réglage peut nécessiter
des modi cations selon les conditions climatiques et l’altitude. Le
carburateur présente une possibilité de réglage :
T = Vis de réglage du ralenti.
Réglage du ralenti (T)
Commencez par ri er la propreté dultre à air. Lorsque le ralenti
est correct, la chaîne ne doit pas tourner.
Si un réglage s’avère
nécessaire, vissez, dans le sens des aiguilles d’une montre, avec
le moteur en marche jusqu’à ce que la lame commence à tourner.
Dévissez alors en sens contraire (sens inverse des aiguilles d’une
montre) jusqu’à ce que la chaîne s’immobilise à nouveau. Un ralenti
correct permet au
moteur de tourner sans variation de régime dans
toutes les positions ce qui assure une marge de sécurité avant la
mise en rotation de la chaîne.
Si le dispositif de coupe tourne encore après le réglage du régime de
ralenti, contactez un centre de maintenance agréé Hitachi.
ATTENTION
La chaîne doit être absolument immobile, lorsque le moteur
tourne au ralenti.
000BookCS51EAPWE.indb31000BookCS51EAPWE.indb31 2012/03/1616:01:292012/03/1616:01:29

Other manuals for Hitachi CS 51EAP

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hitachi CS 51EAP and is the answer not in the manual?

Hitachi CS 51EAP Specifications

General IconGeneral
BrandHitachi
ModelCS 51EAP
CategoryChainsaw
LanguageEnglish

Related product manuals