EasyManuals Logo

Hitachi UTOPIA R410A Series User Manual

Hitachi UTOPIA R410A Series
50 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
! R32
RAS-(4-6)H(V)RC2E / RAS-(4-6)H(V)RP2E
English
RISK OF EXPLOSION
The compressor must be stopped before removing the refrig-
erant pipes.
All service valves must be fully closed after pumping down
operation.
• Makesurethatunitinstallationandrefrigerantpiping
installationcomplywithapplicablelegislationineach
country.Also,inEurope,EN378mustbecomplied,as
itistheapplicablestandard.
• Verify,inaccordancewiththemanualswhichappear
intheoutdoorandindoorunits,thatalltheinformation
requiredforthecorrectinstallationofthesystemis
included.Ifthisisnotthecase,contactyourdistributor.
Indoor Unit Outdoor Unit
Installation
andoperation
manual
Installationmanual
CD-ROM
AdditionalsafetymanualforR32refrigerant
airconditionerandheatpumpaccordingto
IEC60335-2-40:2018
Español
RIESGO DE EXPLOSIÓN
Antes de retirar las tuberías de refrigerante debe detener el
compresor.
Tras recuperar el refrigerante todas las válvulas de servicio
deben estar completamente cerradas
• Asegúresedequelainstalacióndelaunidadyde
latuberíaderefrigerantecumplanconlalegislación
vigentedecadapaís.Asimismo,enEuropasedebe
cumplirlaEN378,yaqueeslanormaaplicable.
• Compruebe,enlosmanualesdelasunidadesinteriory
exterior,quedisponedetodalainformaciónnecesaria
paralacorrectainstalacióndelsistema.Sinoesasí,
póngaseencontactoconsudistribuidor.
Unidad interior Unidad exterior
Manualde
Instalacióny
Funcionamiento
ManualdeInstalación
CD-ROM
Manualdeseguridadadicionalparasistemas
deaireacondicionadoybombadecalorcon
refrigeranteR32deacuerdoconlanorma
IEC60335-2-40:2018
Deutsch
EXPLOSIONSGEFAHR
Der Kompressor muss abgeschaltet werden, bevor die Kälte-
mittelleitungen entfernt werden.
Alle Betriebsventile müssen nach dem Abpumpbetrieb voll-
ständig geschlossen sein.
• StellenSiesicher,dassdieAnlageninstallationund
dieKältemittelleitungsinstallationdieanwendbare
GesetzgebunginjedemLanderfüllt.AuchinEuropa
mussEN378erfülltwerden,dasiedieanwendbare
Normist.
• ÜberprüfenSieanhanddermitdenAußen-und
InnengerätengeliefertenHandbüchern,dassallefür
diekorrekteInstallationdesSystemserforderlichen
Informationenvorhandensind.WenndiesnichtderFall
ist,wendenSiesichanIhrenHITACHI-Händler.
Indoor Unit Outdoor Unit
Installations-und
betriebshandbuch
Installationshandbuch
CD-ROM
ZusätzlichesSicherheitshandbuchfüreine
KlimaanlageundeineWärmepumpemit
R32-KältemittelgemäßIEC60335-2-40:2018
Français
RISQUE D’EXPLOSION
Veillez à arrêter le compresseur avant de retirer les tuyauteries
frigoriques.
Veillez à fermer complètement toutes les vannes de service
après la vidange.
• Assurez-vousquel’installationdesunitéset
delatuyauteriefrigoriqueestconformeaux
réglementationsenvigueurdanschaquepays.
Ensachantqu’enEuropelesinstallationsdoivent
obligatoirementsatisfaireàlanormeEN378.
• Vériez,conformémentauxinstructionsdesmanuels
fournisaveclesunitésintérieuresetlesgroupes
extérieurs,quetouteslesinformationsnécessairesàla
bonneinstallationdusystèmevousontétéfournies.Si
cen’estpaslecas,contactezvotredistributeur.
Unité intérieure Unité extérieure
Manuel
d’installationetde
fonctionnement
Manueld’installation
CD-ROM
Manueldesécuritésupplémentairepour
climatiseuretpompeàchaleuravec
réfrigérantR32,conformémentàlanorme
IEC60335-2-40:2018
Italiano
RISCHIO DI ESPLOSIONE
Il compressore deve essere arrestato prima di rimuovere i tubi
del refrigerante.
Tutte le valvole di servizio devono essere completamente
chiuse dopo lo svuotamento della pompa.
• Assicurarsichel’installazionedell’unitàequelladella
lineadelrefrigerantesianoconformiallalegislazione
vigenteinciascunpaese.Inoltre,inEuropa,devono
essereconformiallanormaEN378,inquantoèlo
standardvigente.
• Inbaseaimanualiforniticonleunitàinterneed
esterne,vericaredidisporreditutteleinformazioni
necessarieperl’installazionecorrettadelsistema.In
casocontrario,contattareilpropriorivenditore.
Unità interna Unità esterna
Manuale
d’installazione
ed’uso
Manualediinstallazione
CD-ROM
Manualedisicurezzaaggiuntivoper
climatizzatoreepompadicalorecon
refrigeranteR32inconformitàconlanorma
IEC60335-2-40:2018
PMML0545 rev.2 - 04/2021
XI

Table of Contents

Other manuals for Hitachi UTOPIA R410A Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hitachi UTOPIA R410A Series and is the answer not in the manual?

Hitachi UTOPIA R410A Series Specifications

General IconGeneral
RefrigerantR410A
TypeSplit System
Inverter TechnologyYes
Dimensions (Indoor Unit)Varies by model
Dimensions (Outdoor Unit)Varies by model
Cooling Capacity (specific model)Varies by model
Heating Capacity (specific model)Varies by model

Related product manuals