! R32
RAS-(4-6)H(V)RC2E / RAS-(4-6)H(V)RP2E
English
RISK OF EXPLOSION
The compressor must be stopped before removing the refrig-
erant pipes.
All service valves must be fully closed after pumping down
operation.
• Makesurethatunitinstallationandrefrigerantpiping
installationcomplywithapplicablelegislationineach
country.Also,inEurope,EN378mustbecomplied,as
itistheapplicablestandard.
• Verify,inaccordancewiththemanualswhichappear
intheoutdoorandindoorunits,thatalltheinformation
requiredforthecorrectinstallationofthesystemis
included.Ifthisisnotthecase,contactyourdistributor.
Indoor Unit Outdoor Unit
Installation
andoperation
manual
Installationmanual
CD-ROM
AdditionalsafetymanualforR32refrigerant
airconditionerandheatpumpaccordingto
IEC60335-2-40:2018
Español
RIESGO DE EXPLOSIÓN
Antes de retirar las tuberías de refrigerante debe detener el
compresor.
Tras recuperar el refrigerante todas las válvulas de servicio
deben estar completamente cerradas
• Asegúresedequelainstalacióndelaunidadyde
latuberíaderefrigerantecumplanconlalegislación
vigentedecadapaís.Asimismo,enEuropasedebe
cumplirlaEN378,yaqueeslanormaaplicable.
• Compruebe,enlosmanualesdelasunidadesinteriory
exterior,quedisponedetodalainformaciónnecesaria
paralacorrectainstalacióndelsistema.Sinoesasí,
póngaseencontactoconsudistribuidor.
Unidad interior Unidad exterior
Manualde
Instalacióny
Funcionamiento
ManualdeInstalación
CD-ROM
Manualdeseguridadadicionalparasistemas
deaireacondicionadoybombadecalorcon
refrigeranteR32deacuerdoconlanorma
IEC60335-2-40:2018
Deutsch
EXPLOSIONSGEFAHR
Der Kompressor muss abgeschaltet werden, bevor die Kälte-
mittelleitungen entfernt werden.
Alle Betriebsventile müssen nach dem Abpumpbetrieb voll-
ständig geschlossen sein.
• StellenSiesicher,dassdieAnlageninstallationund
dieKältemittelleitungsinstallationdieanwendbare
GesetzgebunginjedemLanderfüllt.AuchinEuropa
mussEN378erfülltwerden,dasiedieanwendbare
Normist.
• ÜberprüfenSieanhanddermitdenAußen-und
InnengerätengeliefertenHandbüchern,dassallefür
diekorrekteInstallationdesSystemserforderlichen
Informationenvorhandensind.WenndiesnichtderFall
ist,wendenSiesichanIhrenHITACHI-Händler.
Indoor Unit Outdoor Unit
Installations-und
betriebshandbuch
Installationshandbuch
CD-ROM
ZusätzlichesSicherheitshandbuchfüreine
KlimaanlageundeineWärmepumpemit
R32-KältemittelgemäßIEC60335-2-40:2018
Français
RISQUE D’EXPLOSION
Veillez à arrêter le compresseur avant de retirer les tuyauteries
frigoriques.
Veillez à fermer complètement toutes les vannes de service
après la vidange.
• Assurez-vousquel’installationdesunitéset
delatuyauteriefrigoriqueestconformeaux
réglementationsenvigueurdanschaquepays.
Ensachantqu’enEuropelesinstallationsdoivent
obligatoirementsatisfaireàlanormeEN378.
• Vériez,conformémentauxinstructionsdesmanuels
fournisaveclesunitésintérieuresetlesgroupes
extérieurs,quetouteslesinformationsnécessairesàla
bonneinstallationdusystèmevousontétéfournies.Si
cen’estpaslecas,contactezvotredistributeur.
Unité intérieure Unité extérieure
Manuel
d’installationetde
fonctionnement
Manueld’installation
CD-ROM
Manueldesécuritésupplémentairepour
climatiseuretpompeàchaleuravec
réfrigérantR32,conformémentàlanorme
IEC60335-2-40:2018
Italiano
RISCHIO DI ESPLOSIONE
Il compressore deve essere arrestato prima di rimuovere i tubi
del refrigerante.
Tutte le valvole di servizio devono essere completamente
chiuse dopo lo svuotamento della pompa.
• Assicurarsichel’installazionedell’unitàequelladella
lineadelrefrigerantesianoconformiallalegislazione
vigenteinciascunpaese.Inoltre,inEuropa,devono
essereconformiallanormaEN378,inquantoèlo
standardvigente.
• Inbaseaimanualiforniticonleunitàinterneed
esterne,vericaredidisporreditutteleinformazioni
necessarieperl’installazionecorrettadelsistema.In
casocontrario,contattareilpropriorivenditore.
Unità interna Unità esterna
Manuale
d’installazione
ed’uso
Manualediinstallazione
CD-ROM
Manualedisicurezzaaggiuntivoper
climatizzatoreepompadicalorecon
refrigeranteR32inconformitàconlanorma
IEC60335-2-40:2018
PMML0545 rev.2 - 04/2021
XI