EasyManua.ls Logo

Hozelock Green Power - Dépannage; Caractéristiques Techniques

Hozelock Green Power
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
accident, une mauvaise installation ou utilisation.
Lagarantieestlimieauremplacementd’unGreenPower
défectueux.
Cettegarantien’estpastransférable.Ellen’affectepas
votre responsabilité légale. Pour obtenir les bénéfices de la
garantie,contacterpremièrementleserviceclientHozelock
quipeutdemanderqueleproduitsoitenvoyéavecunepreuve
d’achatdirectementàl’adresseci-dessous.
Dépannage
Incidents Causes Solutions
L’appareilne
chaue pas
Manque
d’alimentation
Vérifier que la prise est
correctement enfoncée
L’interrupteur
(D)n’estpas
en position de
chaue
Vérierl’interrupteur
Réglerl’interrupteur
(g2.imageJ)surla
positionde«chaue».
La plante ne
se fane pas
L’appareiln’est
pas tenu assez
proche de
l’herbe
Appliquer le cache
proprement sur la
mauvaise herbe en le
laissant se poser au sol
Le temps
d’application
n’estpasassez
long
Letempsd’application
ducachesurl’herbepeut
durer plus de 3 secondes
Si nécessaire, réter
l’opération
Pourtoutautreproblème,mercid’appelernotreservice
après-venteaunuroécritci-dessous.
Caractéristiques techniques
Puissance 1600 watt
Tension 220V-240V50Hz
Températureapproximativeà
la sortie du cache
600°C
Câbled’alimentation 0.3m
H05RNF
Classe de protection IPX0
Classe de protection
(Doubleisolation)
Contact
www.hozelock.com
D
A
Düse
B
Hauptleistungsmodul
C
Ständer
D
SchalterEin–Kühlung–Aus
E
Belüftungsöffnung
F
Griff
G
Aufhängepunkt
H
Netzkabel
Installations- und
Gebrauchsanweisungen
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR
DER VERWENDUNG DES PRODUKTS
SORGFÄLTIG DURCH.
DIE NICHTBEACHTUNG DER FOLGENDEN HINWEISE
KANN ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AM GERÄT
FÜHREN.
BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG
ZUR STEREN BEZUGNAHME AUF..
DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG STEHT AUCH AUF DER
HOZELOCK WEBSITE ZUR VERFÜGUNG.
WICHTIG!
•VerwendenSiedenGREENPOWERnichtinUmgebungen
mit Explosionsgefahr oder in der Nähe brennbarer
Materialien.
•VerwendenSieihnnichtaufextremtrockenenBoden,um
Brandgefahr zu vermeiden.
•RichtenSiedieHeißluftnichtaufPersonenoderTiere
•RichtenSieaufgrundderBrandgefahrdenHeluftstrom
nichtfürlängereZeitaufdiegleicheStelle.
•AchtenSiedarauf,dasssichdieHitzenichtaufverborgene
brennbareMaterialienausbreitenunddieseentzünden
kann.
•LegenSienachderVerwendungdenGREENPOWER
auf seinen Ständer (Abb. 1 Punkt C) und lassen Sie ihn
vollsndigabkühlenbevorSieihnwegräumen.
•LassenSiedenGREENPOWERnichtunbeaufsichtigtlaufen.
•SetzenSiedenGREENPOWERwederRegennoch
Feuchtigkeitaus.
•TauchenSiedenGREENPOWERnichtimWasserundachten
Siedarauf,dasskeinWasserindasGeräteindringt.
•TrennenSiedenGREENPOWERvorderLagerungvonder
Stromversorgung.
•BehrenSienichtdieheißeDüse(Abb.1PunktA).
•AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabelnichtdieheeDüse
berührt.
•BlockierenSieniemalsdieBeftungsöffnungen(Abb.1
Punkt E).
•VerwendenSiedasNetzkabelnicht,umdenGREENPOWER
aufzuhängen oder zu tragen.
•VersuchenSienicht,denGREENPOWERzuöffnenoderzu
modifizieren, es gibt keine Teile, die der Benutzer reparieren
kann.
•WennSieeinVerngerungskabelverwenden,mussdies
die gleichen elektrischen Eigenschaften wie das Netzkabel
mitabgedichtetenAnschlusssteckerdesGREENPOWER
besitzen.
•DerGREENPOWERdarfbeioffensichtlichen
Beschädigungen nicht verwendet werden.
•BeieinembeschädigtenNetzkabeldarfdasProduktnicht
verwendet werden – wenden Sie sich an den Hozelock-
Kundenservice.
•DasProduktistfürdenprivatenHausgebrauchbestimmt
undmussgeßdieserGebrauchsanweisungenverwendet

Other manuals for Hozelock Green Power

Related product manuals