Choose one of these installations. To connect directly for
Windows®, go to step 19. To install for a network, go to step 20. If
the "New Hardware Found" message is on your computer screen,
go to step 21. To install only the printer driver for Windows NT 4.0®,
go to step 22.
Odaberite jednu od tih instalacija. Za izravno spajanje za
Windows®, idite na korak 19. Za instaliranje za mrežu, idite na
korak 20. Ako se na vašem računalnom zaslonu pojavi poruka “New
Hardware Found”, idite na korak 21. Za instaliranje pogonskog
programa za pisač za Windows NT 4.0®, idite na korak 22.
Zvolte jednu z těchto instalací. Chcete-li se přímo připojit v
systému Windows®, pokračujte krokem 19. Chcete-li tiskárnu
instalovat do sítě, pokračujte krokem 20. Zobrazí-li se na obrazovce
počítače hlášení „Byl nalezen nový hardware“, pokračujte krokem
21. Chcete-li nainstalovat pouze ovladač tiskárny pro systém
Windows NT 4.0®, pokračujte krokem 22.
Válasszon egyet az alábbi telepítések közül. A Windows®-hoz
való közvetlen csatlakozáshoz lásd a 19. lépést. Hálózati
telepítéshez lásd a 20. lépést. Ha a számítógép monitorján az "Új
hardver" üzenet jelenik meg, lásd a 21. lépést. Ha csak a nyomtató-
illesztőprogramot kell újratelepíteni a Windows NT 4.0® verzióhoz,
lásd a 22. lépést.
Wybierz jedną zponiższych metod instalacji. Aby zainstalować
drukarkę bezpośrednio wsystemie Windows®, przejdź do
punktu19. Aby zainstalować drukarkę wsieci, przejdź do
punktu20. Jeżeli na ekranie komputera ukazuje się komunikat
„Znaleziono nowy sprzęt”, przejdź do punktu21. Aby zainstalować
tylko sterownik drukarki dla systemu Windows NT 4.0®, przejdź do
punktu22.
Alegeţi metoda de instalare. Pentru conectare directă pentru
Windows®, mergeţi la pasul 19. Pentru instalare în reţea, mergeţi la
pasul 20. Dacă apare mesajul “New Hardware Found” pe ecranul
calculatorului, mergeţi la pasul 21. Pentru a instala numai driverul
de imprimantă pentru Windows NT 4.0®, mergeţi la pasul 22.
Vyberte jednu ztýchto inštalácií. Ak chcete vykonať priame
pripojenie vsystéme Windows®, pokračujte krokom 19. Ak chcete
vykonať inštaláciu vsieti, pokračujte krokom 20. Ak sa na
obrazovke počítača zobrazí hlásenie „New Hardware Found“,
pokračujte krokom 21. Ak chcete nainštalovať iba ovládač pre
systém Windows NT 4.0®, pokračujte krokom 22.
To connect directly for Macintosh, go to step 23. To connect to a
Macintosh on a network, go to step 24.
Za izravno spajanje za Macintosh, idite na korak 23. Za izravno
spajanje na mrežu za Macintosh , idite na korak 24.
Chcete-li se přímo připojit v systému Macintosh, pokračujte krokem
23. Chcete-li se připojit k systému Macintosh v síti, pokračujte
krokem 24.
A Macintoshoz való közvetlen csatlakozáshoz lásd a 23. lépést.
Macintoshoz való csatlakozás hálózatban: lásd a 24. lépést.
Aby zainstalować drukarkę podłączoną bezpośrednio do komputera
Macintosh, przejdź do punktu23. Aby zainstalować drukarkę
sieciową wsystemie Macintosh, przejdź do punktu24.
Pentru conectare directă pentru Macintosh, mergeţi la pasul 23.
Pentru conectare la Macintosh în reţea, mergeţi la pasul 24.
Ak chcete vykonať priame pripojenie vsystéme Macintosh,
pokračujte krokom 23. Ak chcete vykonať pripojenie do siete
vsystéme Macintosh, pokračujte krokom 24.
17
Slovenčina Română Polski Magyar Čeština Hrvatski English