37
Никогда не смотрите на включенный лазер передачи. Никогда не смотрите непосредственно в
оптоволоконные порты и на концы оптоволоконного кабеля включенного устройства.
Ніколи не дивіться на лазер передачі, коли ввімкнено живлення. Ніколи не дивіться на
волоконні порти та кінці волоконних кабелів, коли ввімкнено живлення.
Caution: Use of controls or adjustments of the performance or procedures other than those
specified herein may result in hazardous laser emissions.
Achtung : Werden Steuerelemente, Leistungseinstellungen oder Prozeduren anders als hier
angegeben verwendet, kann gefährliche Laserstrahlung auftreten.
注意:不遵守本手册规定而任意改动光模块的功能或性能可能导致激光辐射的危险。
注意:パフォーマンスの制御や調整を行ったり、本書で指定されていない手順を使用すると、危険な
レーザーの発光が起きる可能性があります。
:
.
Mise en garde : l'utilisation de contrôles ou de réglages des performances ou de procédures autres
que ceux indiqués ici risque d'entraîner l'émission de rayons dangereux.
Avvertenza: l’uso di controlli o regolazioni delle prestazioni o procedure diversi da quelli
specificati in questo documento può causare emissioni laser pericolose.
Precaución: El uso de controles o ajustes del rendimiento o procedimientos diferentes a los
especificados aquí puede causar emisiones de láser peligrosas.
Cuidado: O uso dos controles ou ajustes de desempenho ou procedimentos que não os
especificados aqui podem resultar em emissões laser perigosas.
Ескерту: Осы құжатта белгіленгеннен басқа басқару құралдарын пайдалану, жұмысты
немесе процедураларды реттеу қауіпті лазер сәулеленуіне әкелуі мүмкін.
Внимание! Использование элементов управления или настройки производительности либо
процедур, кроме описанных здесь, могут привести к опасному лазерному излучению.
Попередження. Внесення змін у робочі характеристики обладнання, а також вик
ористання
засобів керування процедурами, відмінних від описаних у цьому посібнику, може призвести до
появи небезпечного лазерного випромінювання.
Caution: Before you connect the equipment to a Redundant Power Supply (RPS), please refer to the
Installation Guide which can be downloaded from
www.hp.com
.
Achtung: Lesen Sie das Installationshandbuch, bevor Sie die Komponenten an ein redundantes
Netzteil anschließen. Dieses steht unter www.hp.com
zum Download bereit.
注意:使用
RPS
电源给设备供电前,请阅读安装手册,可以从
www.hp.com
获取。
注意:本機器を冗長電源装置
(RPS)
に接続する際は事前に、
www.hp.com
から設置ガイドをダウン
ロードして参照してください。
:
(RPS)
www.hp.com
.
Attention : Avant de connecter l'équipement à un bloc d'alimentation redondant (RPS), veuillez
vous reporter au manuel d'installation que vous pouvez télécharger sur www.hp.com
.
Attenzione. Prima di collegare l'apparecchio a un alimentatore ridondante (RPS), consultare il
manuale di installazione che può essere scaricato da www.hp.com
.
Precaución: Antes de conectar la Fuente de alimentación redundante (Redundant Power Supply,
RPS), consulte la Guía de instalación que puede descargarse de www.hp.com
.
Cuidado: Antes de conectar o equipamento em uma Fonte de Alimentação Redundante (FAR),
consulte o Guia de Instalação que pode ser baixado no site www.hp.com
.
Абайлаңыз: Жабдықты сақтық қуат көзіне (СҚК) қоспас бұрын,www.hp.com
веб-торабынан жүктеуге болатын Орнату нұсқаулығын қараңыз.