HP Deskjet F4200 All-in-One series • 3
6
5
AR
PT
AR
FR
EN
PT
FR
EN
Abra a porta dos cartuchos de impressão. Aguarde
até que o carro de impressão mova para o lado
direito do produto.
Nota: Se o carro não se mover, desconecte
o produto. Remova todas as fitas e material de
embalagem, consulte a etapa 2. Conecte o cabo
de alimentação novamente e ligue o produto.
Pressione (Botão Ligar).
Nota: Para obter mais informações sobre
os botões do painel de controle, consulte
o Guia de conceitos básicos
.
Carro de
impressão
Ouvrez la porte d’accès aux cartouches
d’impression. Attendez que le chariot d’impression
se déplace vers la droite.
Remarque : si le chariot ne bouge pas, débranchez
le périphérique. Retirez tout l’adhésif et le matériau
d’emballage (voir étape 2). Rebranchez le câble
d’alimentation et mettez le périphérique sous tension.
Appuyez sur (bouton Marche).
Remarque : pour plus d’informations sur les
boutons du panneau de contrôle, reportez-vous
au
Guide d’utilisation.
Chariot
d’impression
Press (On button).
Note: For more information on the control panel
buttons, see the Basics Guide.
Open the print cartridge door. Wait until the print
carriage moves to the right side of the product.
Note: If the carriage does not move, unplug the
product. Remove all tape and packing material,
see step 2. Reconnect the power cord and turn
on the product.
Print carriage