EasyManuals Logo

Huawei T0010C User Manual

Huawei T0010C
62 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Skanna QR-koden för att ladda ned appen HUAWEI AI Life för att prova fler funktioner och
anpassa dina hörlursinställningar.
Scan QR-koden for at hente appen HUAWEI AI Life, du kan prøve flere funktioner og
tilpasse indstillingerne for dine øretelefoner.
Skann QR-koden for å laste ned HUAWEI AI Life-appen for å prøve flere funksjoner og tilpasse
øretelefoninnstillingene.
Lataa HUAWEI AI Life -sovellus skannaamalla QR-koodi, jotta voit kokeilla useampia
ominaisuuksia ja mukauttaa kuulokkeiden asetuksia.
Zeskanuj kod QR, aby pobraplikację HUAWEI AI Life, dzięki której można wypróbow
więcej funkcji oraz dostosowustawienia słuchawek.
Nuskaitykite QR kodą, kad galėtumėte atsisiųsti programėlę HUAWEI AI Life, kuri leis
išbandyti daugiau funkcijų ir tinkinti ausinių nuostatas.
Skenējiet QR kodu, lai lejupielādētu lietotni HUAWEI AI Life, kurā varat izmēģināt citas
funkcijas un pielāgot austiņu iestatījumus.
Lisafunktsioonide proovimiseks ja kõrvaklappide sätete kohandamiseks skannige QR-kood, et
laadida alla rakendus HUAWEI AI Life.
Σαρώστε τον κωδικό QR για να κατεβάσετε την εφαρμογή HUAWEI AI Life για να
δοκιμάσετε περισσότερες δυνατότητες και να εξατομικεύσετε τις ρυθμίσεις των ακουστικών
σας.
Naskenujte QR kód a stáhněte si aplikaci HUAWEI AI Life, abyste si mohli vyzkoušet další
funkce a izpůsobit nastavení sluchátek.
Naskenovaním kódu QR si stiahnite aplikáciu HUAWEI AI Life, aby ste mohli vyskúšať ďalšie
funkcie a prispôsobiť nastavenia slúchadiel.
Scannen Sie zum Herunterladen der HUAWEI AI Life-App den QR-Code, um weitere
Funktionen auszuprobieren und Ihre Kopfhörereinstellungen anzupassen.
Z optičnim branjem kode QR prenesite aplikacijo HUAWEI AI Life, da preizkusite dodatne
funkcije ter prilagodite nastavitve slušalk.
SK
1. Otvorte nabíjacie puzdro, vložte doň slúchadlá a stlačte a podržte tlačidlo funkcií na 2 sekundy,
až kým indikátor nezabliká nabielo, aby sa mohlo spustiť párovanie slúchadiel.
2. V zariadení, ktoré chcete so slúchadlami spárovať, zapnite Bluetooth, vyhľadajte slúchadlá a
pripojte sa k nim.
*
Slúchadlá pri prvom otvorení puzdra prejdú automaticky do režimu párovania.
DE
1. Önen Sie das Ladeetui, legen Sie die Ohrhörer hinein und halten Sie die Funktionstaste 2 Sek.
lang gedrückt, bis die Anzeigeleuchte weiß blinkt und die Ohrhörer den Kopplungsvorgang
beginnen.
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät, das mit den Ohrhörern gekoppelt werden soll, suchen
Sie nach den Ohrhörern und stellen Sie eine Verbindung her.
*
Beim ersten Önen des Ladeetuis wechseln die Ohrhörer automatisch in den Kopplungsmodus.
1. Za začetek seznanitve slušalk odprite etui za polnjenje, vanj položite slušalke, pritisnite
funkcijski gumb in ga držite 2s, dokler lučka stanja ne začne utripati belo.
2. V napravi, ki jo želite seznaniti s slušalkami, omogočite Bluetooth, poiščite slušalke in se
povežite z njimi.
*
Ob prvem odpiranju etuija se v slušalkah samodejno aktivira način za seznanjanje.
SL
1. Nyissa ki a töltőtokot, helyezze bele a fülhallgatót, és a fülhallgató párosításának
megkezdéséhez tartsa nyomva a funkciógombot 2 másodpercig, amíg a jelzőfény fehéren
kezd villogni.
2. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a fülhallgatóval párosítandó készüléken, majd keresse
meg és csatlakoztassa hozzá a fülhallgatót.
*
A fülhallgató a tok első kinyitásakor automatikusan Párosítás módba lép.
HU
1. Otvorite kutijicu za punjenje, stavite u nju slušalice te pritisnite i držite funkcijsku tipku dvije
sekunde dok indikator ne počne bljeskati bijelom bojom kako bi započelo uparivanje slušalica.
2. Omogućite Bluetooth na uređaju kako bi se upario sa slušalicama te pretražite i povežite
slušalice.
*
Kada prvi put otvorite kutijicu, slušalice će automatski ući u način rada za uparivanje.
HR
1. Deschideți cutia de încărcare, așezați căștile în interior și apăsați lung butonul de funcții
timp de 2 secunde, până când indicatorul luminează alb intermitent, iar căștile încep
asocierea.
2. Activați Bluetooth pe dispozitiv pentru a fi asociat cu căștile și căutați și conectați-vă la
căști.
*Căștile vor intra automat în modul Asociere atunci când cutia este deschisă pentru prima dată.
RO
1. Отворете калъфа за зареждане, поставете слушалките в него и натиснете и задръжте
бутона за функция в продължение на 2 секунди, докато индикаторът светне в бяло, за
да започне сдвояването на слушалките.
2. Активирайте Bluetooth на устройството, което ще сдвоите със слушалките, след което
потърсете слушалките и го свържете с тях.
*Слушалките автоматично ще влязат в режим за сдвояване, когато калъфът бъде отворен за
първи път.
BG

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Huawei T0010C and is the answer not in the manual?

Huawei T0010C Specifications

General IconGeneral
BrandHuawei
ModelT0010C
CategoryHeadphone
LanguageEnglish

Related product manuals