DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz :
1. Coupez l’arrivée de gaz au barbecue
2. Éteignez toute amme
3. Ouvrez le couvercle
4. Si l’odeur de gaz persiste, éloignez-
vous du barbecue et appelez
immédiatement votre fournisseur de
gaz ou les pompiers.
ATTENTION
Ne pas stocker ni utiliser de l’essence
ou tout autre produit inammable à
proximité de cet appareil ou de tout
autre appareil.
Ne jamais stocker une bouteille de
propane liquide près de cet appareil
ou de tout autre appareil.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut o gas to the barbecue
2. Extinguish any open ame
3. Open lid
4. If the odour continues, keep away
from the barbecue and immediately
call your gas supplier or the re
department
WARNING
Do not store or use petrol or other
ammable liquids or vapours in the
vicinity of this or any other appliance
A LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance
PELIGRO
Si hueles a gas:
1. Desconecta el gas en la barbacoa.
2. Apaga cualquier llama viva.
3. Abre la tapa.
4. Si el olor persiste, aléjate de la
barbacoa y avisa a los bomberos o a la
compañía de suministro de gas.
ATENCIÓN
No almacenes ni utilices gasolina u
otros líquidos inamables cerca de
este aparato o cualquier otro
electrodoméstico.
Las bombonas de gas que no estén
conectadas a la barbacoa no se
deben almacenar cerca de este
aparato o cualquier otro
electrodoméstico.