47
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
KOINE 35
TAV. 1 - STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINENAUFBAU - ESTRUCTURA DE LA MAQUINA
DA MATRICOLA
À PARTIR D U NUMÉRO DE SÉRIE
FROM SERIAL NUMBER
VON SERIENNUMMER
DEL NUMERO DE SERIE
Rif. Cod. I F GB D E Note
13223403TRAMOGGIA KOINE 5 TRÉMIE KOINE 5 KOINE5 HOPPER TRICHTER KOINJE 5 TOLVA KOINE 5
23225842 COMPRESSORE COMPRESSEUR COMPRESSOR KOMPRESSOR COMPRESOR
33223422 RUOTA GOMMA
ROUE EN
CAOUTCHOUC
RUBBER WHEEL GUMMIRAD RUEDA DE GOMA D.200
43223366
GUARNIZIONE
SPORT.USCITA POLV,
JOINT VOLET SORTIE
PULV,
DUST OUTLET DOOR
SEAL
DICHTUNG KLAPPE
PULVERAUSTRITT
JUNTA TAPA SALIDA
POLV.
53223378 TAPPO BOUCHON PLUG STUTZEN TA PÓN
63223412 TELAIO CHÂSSIS FRAME RAHMEN BASTIDOR
7
110 7084
STATORE STATOR STATOR STATOR ESTATOR
ECO STAR CB/63
KOINE 35
1107032
EOB/SM D4-1/2
KOINE 35 AEROBLUE
82224640 ROSETTA 6592 RONDELLE 6592 WASHER 6592
UNTERLEGSCHEIBE
6592
ARANDELA
6592
93223388 COLLETTORE COLLECTEUR MANIFOLD SAMMELLEITUNG COLECTOR
10 3223719 CONI MORSE CÔNES ÉTAUX CLAMPING CONES KEGEL CONOS MORDAZAS
11 3223720 TIRANTE TIRANT TIE-ROD STREBE TIRANTE
12 3223389 CARTER CARTER GUARD GEHÄUSE CÁRTER
13 3223703
ATTACCO
A CAMME M-M
FIXATION À
CAMES M-M
M-M CAM COUPLING
NOCKENANSCHLUSS
AUSSEN/AUSSEN
EMPALME DE
LEVAS M-M
14 3227962 CARTER CARTER GUARD GEHÄUSE CÁRTER
15 3229673 QUADRO ELETTRICO TABLEAU ÉLECTRIQUE ELECTRICAL PANEL SCHALTTAFEL CUADRO ELÉCTRICO
16 3223370
CAMERA
DI MISCELAZIONE
CHAMBRE DE
MÉLANGE
MIXING CHAMBER MISCHKAMMER CÁMARA DE MEZCLA
17 3223995 GUARNIZIONE JOINT SEAL DICHTUNG JUNTA
18 1107542 MISCELATORE MÉLANGEUR MIXER MISCHER MEZCLADOR
3006583 19 3228425 TUBO FLANGIATO TUYAU BRIDÉ FLANGED HOSE FLANSCHROHR TUBO CON BRIDA
20 3223352 MORSETTO BORNE TERMINAL KLEMME BORNE
3006583 21 3228424 PROTEZIONE PROTECTION GUARD SCHUTZVORRICHTUNG PROTECCIÓN
22 3223716 MANIGLIA POIGNÉE HANDLE GRIFF MANIJA
23 3223374 PERNO CAMERA AXE CHAMBRE CHAMBER PIN BOLZEN MISCHKAMMER PERNO DE LA CÁMERA
3006583 24 3229688
MOTORIDUTTORE
MISCELATORE
MOTORÉDUCTEUR
MÉLANGEUR
MIXER GEARMOTOR
GETRIEBEMOTOR
MISCHER
MOTORREDUCTOR DEL
MEZCLADOR
3006766 25 3229264 COPERTURA COUVERTURE COVER ABDECKUNG COBERTURA
26 3228031 IMPAINTO ACQUA CIRCUIT D'EAU WATER CIRCUIT WASSERANLAGE INSTALACIÓN DEL AGUA
3006766 27 3229325
MANIGLIA
DI BLOCCAGGIO
POIGNÉE DE
BLOCAGE
LOC KING HANDLE SPERRGRIFF MANIJA DE BLOQUEO
28 3223394 RUOTA A CELLE ROUE À CELLULES CELL WHEEL ZELLENRAD RUEDA DE CELDAS
29 3224139 CARTER DX CARTER DROIT RH GUARD RE. GEHÄUSE CÁRTER DERECHO
30 3223376 GOLFARE CENTRALE
CHEVILLE À OEILLET
CENTRAL
CENTRAL EYEBOLT
MITTLERE
RINGSCHRAUBE
ARGOLLA CENTRAL
31 3223377 SUPPORTO RUOTA SUPPORT DE ROUE WHEEL SUPPORT RADHALTERUNG SOPORTE DE LA RUEDA
3006766 32 3230205 RETE KOINE 5 RÉSEAU KOINE 5 KOINE 5 MESH NETZ KOINE 5 RED KOINE 5
33
34
1107085
VITE ECCENTRICA VIS EXCENTRIQUE CAM SCREW EXZENTERSCHNECKE TORNILLO EXCÉNTRICO
ECO STAR
(KOINE 35)
1107033
EOB/SM D4-1/2
(KOINE35 AEROBLUE)
35 3223717
MANIGLIONE DI
SICUREZZA
POIGNÉE DE
SÉCURITÉ
SAFETY HANDLE SICHERHEITSGRIFF
MANIJA DE
SEGURIDAD
36 3223421 RUOTA FRENANTE ROUE DE FREINAGE BRAKE WHEEL BREMSRAD RUEDA FRENANTE D.200
37 3223354 CHIAVE A TUBO CLÉ À TUBE PIPE WRENCH ROHRSCHLÜSSEL LLAVE DE TUBO
38 3223347 PARTE VERTICALE PARTIE VERTICALE VERTICAL SECTION SENKRECHTES TEIL PARTE VERTICAL
39 3223349 RASCHIATORE RACLEUR SCRAPER SCHABER RASCADOR
40 3233856
MOTORIDUTTORE
RUOTA A CELLE
MOTORÉDUCTEUR
ROUE À CELLULES
CELL WHEEL
GEARMOTOR
GETRIEBEMOTOR
ZELLENRAD
MOTORREDUCTOR DE
LA RUEDA DE CELDAS
41 3207209 GOLFARE FEMMINA
CHEVILLE À OEILLET
FEMELLE
FEMALE EYEBOLT RINGBUCHSE ARGOLLA HEMBRA M8 Z
42 3223397
GOMMA RUOTA
A CELLE
PNEU ROUE À
CELLULES
CELL WHEEL TYRE REIFEN ZELLENRAD
GOMA DE LA RUEDAS
DE CELDAS
43 3223689
MANOMETRO
COLLETTORE
MANOMÈTRE
COLLECTEUR
MANIFOLD PRESSURE
GAUGE
MANOMETER
SAMMELLEITUNG
MANÓMETRO
COLECTOR
44 3223391 DISTANZILE ENTRETOISE SPACER ABSTANDHALTER ESPACIADOR M8 F Z
45 3223392
MEMBRANA
ANTIGELO
MEMBRANE
ANTIGEL
ANTI-FREEZE
MEMBRANE
FROSTSCHUTZ-
MEMBRAN
MEMBRANA
ANIHIELO
M8 Z
46 3223986 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO 8X50 TTCQ Z
47 3223987 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO 8X20 TTCQ Z
48 2226700 COPPIGLIA GOUPILLE SPLIT PIN SPLINT PASADOR D.3.5 Z
49 3223385 GRIGLIA GRILLE GRILL GITTER REJILLA
50 2222060 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 9
8X20 Z
51 2222156 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 7
10X50 Z
52 2223920
DADO
AUTOBLOCCANTE
ÉCROU
AUTOBLOQUANT
SELF LOCKING NUT
SELBSTSICHERNDE
MUTTER
TUERCA
AUTOBLOCANTE
M10 Z
53 3224142 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 9
8X45 Z
54 3223702 DADO FLANGIATO ÉCROU BRIDÉ FLANGED NUT FLANSCHMUTTER
TUERCA CON
ARANDELA
M16
UNI 6923 Z
55 2222034 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 9
12X20 Z
56 2222088 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 7
8X40 Z
57 1222050 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 9
8X50 Z
58 1222047 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO
T. E 8 . 8 5 7 3 9
8X70
59 2223570 DADO ÉCROU NUT MUTTER TUERCA M16 Z
60 3224148
GREMBIALINA
POSTERIORE
T
ABLIER
ARRIÈRE
REAR APRON
HINTERE
SCHLOSSPLATTE
PROTECCIÓN
POSTERIOR
61 3224149
GREMBIALINA
ANTERIORE
TABLIE R
AVANT
FRONT APRON
VORDERE
SCHLOSSPLATTE
PROTECCIÓN
ANTERIOR
62 3224150
LAMIERA GREMBIALINA
POSTERIRE
TÔLE TABLIER
ARRIÈRE
REAR APRON SHEET
BLECH HINTERER
SCHLOSSPLATTE
CHAPA DE LA
PROTECCIÓN
POSTERIOR
63 3224151
LAMIERA GREMBILANA
ANTERIRE
TÔLE TABLIER
AVANT
FRONT APRON SHEET
BLECH VORDERE
SCHLOSSPLATTE
CHAPA DE LA
PROTECCIÓN ANTERIOR
64 3223609 RIDUZIONE RÉDUCTION REDUCTION REDUZIERSTÜCK REDUCCIÓN
M.1/2" F. 1/4"
65 3224173 RIDUZIONE RÉDUCTION REDUCTION REDUZIERSTÜCK REDUCCIÓN
M.1" 1/2 F. 1/2"
66 3234104
CASSETTA PORTA
ATTREZZI
BOÎTE À OUTILS TOOLBOX KIT WERKZEUGKASTEN
CAJA DE
HERRAMIENTAS