EasyManua.ls Logo

InSinkErator Evolution Compact - Removing the Old Disposer (Continued); Step 6: Loosen Mounting Screws; Step 7: Remove Snap Ring; Step 8: Remove Flange

InSinkErator Evolution Compact
14 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Evolution Compact®
Compact Size Food Waste Disposer/Triturador de Desperdicios de Alimentos de Tamaño Compacto/Broyeur de Déchets de Taille Compacte
5
If the new disposer mounting is the
same as the old one, you can go to
step 15.
Note: For sinks thicker than 3/8”, you
will need to replace existing 1-1/2”
screws with 1-1/8” screws (H). See
step 14.
Si el montaje del triturador nuevo es el
mismo que el viejo, puede ir al Paso 15.
Nota: Para los fregaderos con espesor
mayor de 3/8” (0,95 cm), deberá
reemplazar los tornillos existentes de
1-1/2” (3,81 cm) por tornillos de 1-1/8”
(2,85 cm) (H). Consulte el Paso 14.
Si le nouveau broyeur est similaire au
broyeur usagé, pas-ser à l’étape 15.
Note : Pour les éviers de plus de 3/8 po
d’épaisseur, il faut remplacer les vis de
1-1/2 po existantes par des vis de 1-1/8
po (H). Voir l’étape 14.
7
Using a screwdriver, remove the snap
ring./Retire el anillo de cierre con un
destornillador./Au moyen d’un tournevis,
retirer le jonc de blocage.
Loosen the 3 screws on the mounting
assembly./Afloje los 3 tornillos en el
conjunto de montaje./Desserrer les 3
vis du montage.
8
9
Remove flange from sink./Retire la brida
del fregadero./Retirer le collet de l’évier.
Remove old plumber’s putty from sink
with putty knife./Retire la masilla de
plomería vieja del fregadero con una
espátula para masilla./Enlever l’ancien
mastic de plomberie au moyen d’un
couteau à mastic.

Other manuals for InSinkErator Evolution Compact

Related product manuals