EasyManuals Logo

Intermatic DT620CL Series User Manual

Intermatic DT620CL Series
8 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
8
158--00563
Problema observado Causa posible Lo que debe hacer
El temporizador digital no enciende/apaga
pero se ve normal.
El temporizador digital no esen el modo
AUTO, RANDom o MANual.
Presione MODE para seleccionar el modo de
funcionamiento que desea usar.
El temporizador no ingresa al modo AUTO
o RANDom al presionar MODE.
No se ha configurado la hora del a o los
ajustes del temporizador.
Asegúrese de que se hayan configurado la hora
del día y al menos una actividad programada.
El temporizador digital enciende o apaga
a horas incorrectas u omite algunas de las
horas programadas.
Las programaciones son incorrectas.
Presione PROG para revisar los ajustes y
modificarlos, según sea necesario. Consulte las
instrucciones.
El temporizador digital esen el modo
RANDom, el cual varía las horas de encendido
y apagado hasta en ±30 (para otorgarle a su
hogar un aspecto de estar “habitado”).
Si no desea mantener el temporizador en el
modo RANDom, presione MODE para cambiar al
modo AUTO.
La función astromica y las horas exactas de
encendido y apagado están en conflicto. Por
ejemplo, ha ajustado encendido para DUSK y
apagado a las 8 pm, y debido a los cambios
estacionales, DUSK avanzó a las 8:30 pm.
NOTA: Su temporizador omite
automáticamente cualquier evento de
encendido que tenga conflicto a medida
que se acerca el verano para evitar el
funcionamiento de faroles u otros dispositivos
controlados. Consulte “Lo que debe hacer
si desea identificar y eliminar los ajustes que
tengan conflicto.
Realice los pasos para ajustar la hora y la
fecha, luego cambie temporalmente la fecha a
21 de junio.
Revise los ajustes de DAWN y DUSK
presionando el botón PROGR.
Asegúrese de que los ajustes de horas
encendido o apagado no interfieran con las
horas de DAWN y DUSK. Realice cambios sen
sea necesario.
Cuando termine, cambie el ajuste de fecha de
vuelta a la fecha actual.
1.
2.
3.
4.
Los faroles o los dispositivos controlados
no coinciden con el estado de encendido/
apagado programado inmediatamente
después de ajustar la hora o realizar una
programación.
El temporizador digital no se “pone al día
automáticamente con el estado de carga
programado. El estado del temporizador
permanecerá como está hasta que llegue
a la siguiente hora de encendido/apagada
programada.
Después de programar sus eventos o la hora,
luego, al volver al modo AUTO, presione el botón
ON/OFF para cambiar el estado de carga si es
necesario.
La carga se apaga inmediatamente
después de encenderla.
El temporizador no esfuncionando
correctamente.
Si el problema persiste, comuníquese con
Atención al Cliente de Intermatic.
El funcionamiento del temporizador
digital es lento o no enciende/apaga.
Aunque el indicador de batería baja no se
muestra, las baterías se están debilitando.
Reemplace las baterías.
El temporizador muestra ON pero el farol
o el dispositivo controlado está apagado.
El farol o el dispositivo controlado pueden
estar apagados o la bombilla del farol puede
estar quemada.
Asegúrese de que el farol o el dispositivo
controlado esencendido y enchufado o
reemplace la bombilla del farol.
Ga de solución de problemas
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Si dentro del período de garantía especificado, este producto falla debido a un defecto del material o de mano de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o lo reemplazará, a su exclusivo criterio, libre de
cargo. Esta garana se extiende sólo al comprador doméstico original y no es transferible. Esta garana no se aplica a: (a) daño a las unidades causado por accidente, cda o uso indebido en su manipulación,
casos fortuitos o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido reparadas, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma sin autorización; (c) unidades que no se hayan usado de acuerdo con las
instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) focos o bombillas sellados, LED y bateas; (f) el acabado de cualquier parte del producto, como la superficie o la alteración por exposición a la
intemperie, puesto que se considera como desgaste natural; (g) daño en el transporte, costos de instalación inicial, costos de retiro o costos de reinstalación.
INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES,
DE MODO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPCITAS. TODAS LAS
GARANAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, POR MEDIO DEL PRESENTE QUEDAN MODIFICADAS PARA
TENER VALIDEZ SÓLO COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA Y TENDRÁN LA MISMA DURACN DEL PERÍODO DE GARANA ESTIPULADO ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN
LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO.
Este servicio de garana está disponible (a) devolviendo el producto al concesionario en que se compró o (b) enviando por correo el producto con un comprobante de compra y franqueo pagado al centro de
servicio técnico autorizado mencionado s adelante. Esta garana la otorga: Intermatic Incorporated/Servicios de Posventa/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.
com Asegúrese de envolver el producto de manera segura para evitar daños de transporte.
INTERMATIC INCORPORATED
SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Intermatic DT620CL Series and is the answer not in the manual?

Intermatic DT620CL Series Specifications

General IconGeneral
BrandIntermatic
ModelDT620CL Series
CategoryTimer
LanguageEnglish

Related product manuals