EasyManuals Logo

Invicta AARON Manual

Invicta AARON
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
27
3.11 FEU CONTINU
Chargez vos bûches de dimension plus grande de façon
compacte pour empêcher les flammes de s’infiltrer com-
plètement. Après 30 minutes environ, selon la grosseur
de la charge, fermez le contrôle de combustion en vérifi-
ant que le feu ne se soit pas éteint.
NE SURCHAUFFEZ PAS LAPPAREIL!
Une surchauffe peut se produire :
A. en brûlant de grandes quantités de bois de dimension
réduite, tel que des rebuts de bois de meuble, des pal-
ettes ou du bois traité;
B. en brûlant vivement des grandes quantités de bois
avec le contrôle de combustion à « HIGH » (entière-
ment ouvert) pendant de longues périodes (une ou
deux heures).
C. en faisant fonctionner l’appareil lorsque la porte de
la chute à cendres est ouverte ou lorsque le joint
d’étanchéité de la porte principale est défectueux.
3.11 EXTENDED FIRE
Load your larger pieces of wood so they are tightly
packed, close enough to prevent the flames from pene-
trating it completely. After approximately 30 minutes,
depending on the size of the load, close the draft control
completely making sure that the fire is not extinguished.
DO NOT OVERFIRE THE APPLIANCE!
Overfiring can occur by:
A. Burning large amounts of smaller wood pieces such as
furniture scraps, skids or treated wood;
B. Vigorously burning large loads of wood with the draft
control on “HIGH” (fully open) for long periods of time
(one or two hours).
C. Operating the appliance with the ash dump door
blocked open or a poor gasket seal on the main door.
3.12 ENFUMAGE
Un appareil convenablement ne devrait pas fumer. Si le
vôtre fume, vérifiez les points suivants :
Est-ce que la cheminée a pu se réchauffer
suffisamment
Est-ce que le passage de la fumée est bloqué soit
dans la cheminée, soit dans le conduit de raccorde-
ment, soit dans l’appareil?
Est-ce que la pièce est trop hermétique et que la prise
d’air comburant n’est pas raccordée sur l’extérieur?
Essayez avec une fenêtre partiellement ouverte.
Est-ce que le flot de fumée est restreint par un tuyau
horizontal trop long ou par un trop grand nombre de
coudes?
S’agit-il d’un tirage faible causé par une cheminée
non hermétique, une cheminée extérieure froide, un
diamètre de cheminée trop grand, une cheminée trop
courte ou trop près des arbres ou d’un toit plus élevé?
Est la teneur en humidité du bois supérieure à 20%?
Si équipé, est-ce que le bypass catalyseur a été fermé
ou fermé prématurément?
3.12 SMOKING
A properly installed appliance should not smoke. If yours
does, check the following:
• Has the chimney had time to get hot?
Is the smoke passage blocked anywhere in the
appliance, chimney connector or chimney?
Is the room too airtight? Try with a window
partly open.
Is the smoke flow impeded by too long a horizontal
pipe or too many bends?
Is it a weak draft perhaps caused by a leaky
chimney, a cold outside chimney, too large a diameter
of a chimney, too short a chimney, or a chimney too
close to trees or a higher roof?
• Is the moisture content of the wood greater than 20%?

Table of Contents

Other manuals for Invicta AARON

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Invicta AARON and is the answer not in the manual?

Invicta AARON Specifications

General IconGeneral
BrandInvicta
ModelAARON
CategoryWood stove
LanguageEnglish

Related product manuals