2
JB INDUSTRIES • ELIMINATOR Manuel d’utilisation • 800.323.0811 • sales@jbind.com
INTRODUCTION
Chaque pompe à vide ELIMINATOR a été testée en usine pour garantir une
performance de 25 microns (25 400 microns = 1 pouce de mercure) ou mieux, et
une performance CFM répertoriée. Le numéro de série a été enregistré. Remplissez
et postez la carte d’enregistrement de garantie ci-jointe ou enregistrez-vous en ligne
sur www.jbind.com dans les 10 jours suivant l’achat pour valider votre garantie.
REMARQUE: Les pompes ELIMINATOR ne doivent pas être utilisées sur les
systèmes d’ammoniac ou de bromure de lithium (eau salée). L’entretien de la
pompe est la responsabilité du propriétaire.
CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR
La pompe et l’huile doivent être au-dessus de 30 ° F. La tension de ligne doit être
égale à la plaque signalétique du moteur ± 10%. La température de fonctionnement
normale est d’environ 160 ° F, ce qui est chaud au toucher. La tension de ligne
et les conditions ambiantes peuvent affecter légèrement cela. Le moteur a une
protection thermique automatique contre la surcharge.
L’ELIMINATOR est conçu pour un service continu et fonctionnera pendant de
longues périodes sans surchauffe.
US DOMESTIC
DV-3E DV-4E DV-6E
CFM 3 CFM (85 l/m) 4 CFM (113 l/m) 6 CFM (170 l/m)
Motor 1/2 HP, 1725 RPM 1/2 HP, 1725 RPM 1/2 HP, 1725 RPM
Voltage 115v, 60Hz 115v, 60Hz 115v, 60Hz
Plug US 110v US 110v US 110v
Intake Port 1/4" x 3/8" 1/4" x 3/8" 1/4" x 3/8"
Oil Capacity 28 oz (828 cc) 25 oz (739 cc) 25 oz (739 cc)
Ship Dims 17-5/8" x 9-1/8" x 14" 17-5/8" x 9-1/8" x 14" 17-5/8" x 9-1/8" x 14"
Weight 29 lbs (13.2 kg) 30 lbs (13.6 kg) 30 lbs (13.6 kg)
DUAL VOLTAGE
DV-3E-250 DV-4E-250 DV-6E-250
Motor 1/2 HP, 1725/1425 RPM 1/2 HP, 1725/1425 RPM 1/2 HP, 1725/1425 RPM
Voltage 115v/60Hz, 230v/50Hz 115v/60Hz, 230v/50Hz 115v/60Hz, 230v/50Hz
Plug US 220v US 220v US 220v
EUROPEAN
DV-3E-250EU DV-4E-250EU DV-6E-250EU
Motor 1/2 HP, 1425 RPM 1/2 HP, 1425 RPM 1/2 HP, 1425 RPM
Voltage 230v/50Hz 230v/50Hz 230v/50Hz
Plug European European European
UNITED KINGDOM
DV-3E-250UK DV-4E-250UK DV-6E-250UK
Motor 1/2 HP, 1425 RPM 1/2 HP, 1425 RPM 1/2 HP, 1425 RPM
Voltage 230v/50Hz 230v/50Hz 230v/50Hz
Plug UK UK UK
OPERATION
Les procédures suivantes empêcheront l’huile d’être entraînée dans la cartouche
de la pompe et de créer un démarrage difficile.
Mise en marche: Fermez les deux côtés du collecteur et raccordez-le à la pompe
à vide ou à l’équipement d’obturation auxiliaire. Démarrer la pompe.
Arrêt: Ouvrez le port inutilisé pour briser le vide. Laisser la pompe fonctionner 2-3
secondes. Arrêtez et retirez les raccords de tuyau et les prises d’eau.
ENTRETIEN DE LA POMPE
Afin de tirer le meilleur parti de votre investissement, familiarisez-vous avec
les caractéristiques et les instructions d’utilisation avant de démarrer la pompe.
Avec des soins de routine et suivant les directives d’entretien appropriées, votre
ELIMINATOR vous donnera des années de service fiable. Les pompes ELIMINATOR
sont conçues pour le vide profond dans les systèmes de climatisation et de
réfrigération.
Pour un aperçu complet des soins appropriés et de la maintenance de la pompe,
reportez-vous au guide «Garder la vie dans votre pompe» disponible en ligne sur
www.jbind.com.
Ajouter de l’huile
BLACK GOLD Pump Oil agit simultanément en tant que liquide de refroidissement,
lubrifiant et produit d’étanchéité.
1. Ajouter lentement de l’huile jusqu’à ce que le niveau atteigne le haut de la ligne
de niveau d’huile.
2. Remplacer le bouchon de remplissage d’huile.
Si le niveau d’huile est trop bas, vous entendrez de l’air à l’échappement. Si le
niveau d’huile est trop élevé, l’excès d’huile sera expulsé de l’échappement.
IMPORTANT: Utiliser de l’huile spécialement raffinée pour les pompes à vide
profond. L’utilisation d’huile non raffinée pour les pompes à vide profondes et /
ou fonctionnant avec de l’huile contaminée annulera la garantie.
L’huile de la pompe doit être changée après chaque utilisation. Si le système
est fortement contaminé, l’huile peut devoir être changée plusieurs fois pendant
l’évacuation. Après le remplissage initial, Il est préférable de vérifier le niveau
d’huile lorsque la pompe fonctionne.
Après l’évacuation, l’huile contient de l’eau formant de la rouille et des acides
corrosifs. Vidanger immédiatement lorsque la pompe est chaude.
Changer L’huile
Pour atteindre le vide profond, les pompes ELIMINATOR ont besoin d’une huile
propre et sans humidité pendant toute l’évacuation. Des précautions doivent être
prises pour éviter tout contact avec la peau et les vêtements lors du changement
d’huile. L’huile usée doit être jetée dans le réservoir d’huile DV-T1 TANK après
chaque vidange lorsque la pompe est chaude et que l’huile est fine.
1. Placez le RÉSERVOIR sur une surface plane. Dévisser le bouchon noir dans la
base du drain pour l’ouvrir.
2. Placez la pompe à vide dans le berceau et vidangez la pompe.
3. Lorsque la pompe a fini de se vider, remplacez le bouchon noir. Le RÉSERVOIR
peut contenir jusqu’à cinq changements d’huile.
4. Fermez le robinet de vidange d’huile sur la pompe. Enlever le bouchon de
remplissage d’huile et remplir jusqu’au haut de la ligne de niveau d’huile avec
l’huile de pompe BLACK GOLD. Remplacer le bouchon de remplissage d’huile.
Huile de rinçage
1. Vidangez toujours la pompe avant de la rincer. Si l’huile est très contaminée, un
rinçage peut s’avérer nécessaire.
2. Versez lentement 1/3 à 1/2 tasse d’huile pour pompe BLACK GOLD dans le
raccord d’admission pendant que la pompe fonctionne.
3. Répéter au besoin jusqu’à ce que la contamination soit éliminée du réservoir
d’huile, des rotors de la pompe, des aubes et du boîtier.
4. Jetez toute l’huile utilisée pour le rinçage de la pompe.
Avertissement: Ne pas démarrer la pompe avant d’ajouter de l’huile
IMPORTANT: OIL LEVEL MUST BE ABOVE
HALF WAY IN SIGHT GLASS