CAUTION
Risk of Property Damage.
Do not apply power to the system before checking
all wiring connections. Short circuited or improperly
connected wires may result in permanent damage to
the equipment.
Attention
Risque de dégâts matériels.
Ne pas mettre le système sous tension avant
d'avoir vérifié tous les raccords de câblage. Des
fils formant un court-circuit ou connectés de façon
incorrecte risquent d'endommager irrémédiablement
l'équipement.
WARNING
Risk of Electric Shock.
Disconnect or isolate all power supplies before making
electrical connections. More than one disconnection
or isolation may be required to completely de-energize
equipment. Contact with components carrying
hazardous voltage can cause electric shock and may
result in severe personal injury or death.
WARNING
Risque de décharge électrique.
Débrancher ou isoler toute alimentation avant
de réaliser un branchement électrique. Plusieurs
isolations et débranchements sont peut-être
nécessaires pour -couper entièrement l'alimentation
de l'équipement. Tout contact avec des composants
conducteurs de tensions dangereuses risque
d'entraîner une décharge électrique et de provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Important: Use this NAE only as an operating
control. Where failure or malfunction of the NAE
could lead to personal injury or property damage
to the controlled equipment or other property,
additional precautions must be designed into the
control system. Incorporate and maintain other
devices, such as supervisory or alarm systems or
safety or limit controls, intended to warn of or
protect against failure or malfunction of the NAE.
Important: Utiliser ce NAE uniquement en tant que
dispositif de contrôle de fonctionnement. Lorsqu'une
défaillance ou un dysfonctionnement du NAE risque
de provoquer des blessures ou d'endommager
l'équipement contrôlé ou un autre équipement, la
conception du système de contrôle doit intégrer des
dispositifs de protection supplémentaires. Veiller
dans ce cas à intégrer de façon permanente d'autres
dispositifs, tels que des systèmes de supervision
ou d'alarme, ou des dispositifs de sécurité ou de
limitation, ayant une fonction d'avertissement
ou de protection en cas de défaillance ou de
dysfonctionnement du NAE.
Important:
• Do not apply 24 VAC power to the network engine
before completing and checking connections.
Short circuits or improperly connected wires may
result in permanent damage to the equipment.
• Do not apply 24 VAC power to the network engine
before installing the data protection battery. See
the Installing the data protection battery section
in this document.
• Use copper conductors only. Make all wiring in
accordance with local, national, and regional
regulations.
• The network engine is a low-voltage (<30 VAC)
device. Do not exceed the network engine
electrical ratings. Applying high voltage to the
network engine may result in permanent damage
to the network engine and void any warranties.
• Do not remove the terminal block keys. The
terminal block plugs and the terminal sockets are
keyed to fit together in the correct configuration
only.
• Prevent any static electric discharge to the
network engine. Static electric discharge can
damage the network engine and void any
warranties.
Follow these guidelines when wiring the network engine:
• Route the supply power wires and communication
cables at least 50 mm (2 in.) away from the vent slots in
the sides of the network engine housing.
• Provide slack in the wires and cables. Keep cables
routed neatly around the network engine to promote
good ventilation, LED visibility, and ease of service.
• Ensure that the building automation network wiring
meets the specifications, rules, and guidelines as
outlined in the Wiring considerations and guidelines for
network integrations section. The network engine does
not require an earth ground connection.
NAE55 Installation Guide 7