EasyManuals Logo

Joie litetrax 3 User Manual

Joie litetrax 3
54 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
59
60
AVVERTENZE
! ATTENZIONE Usate sempre la combinazione tra le piedi con la cintura
per vita. Si consiglia di utilizzare le bretelle.
! ATTENZIONE Prima di utilizzare assecuratevi che tutti i dispositivi di
bloccaggio vengono azionati.
! ATTENZIONE Non permettere al vostro bambino di giocare con questo
prodotto.
! AVVERTENZA Prima dell’uso, assicurarsi che tutti i dispositivi di
bloccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti.
! È necessario che un adulto realizzare il montaggio.
! Utilizzate il carello per un bambino che pesa meno di 15 kg, Si se utilizza
per bambini con un peso inadeguato questo può causare danni al carrello.
! Per evitare una condizione pericolosa, instabile non mettere un peso
maggiore di 4,5 kg nel cestino di stoccaggio.
! Non lasciate il bambino incustodito. Guardate sempre il bambino mentre
è nel carello.
! Utilizzate il carello solo per passeggiare un solo bambino e non più. Mai
dipositare borse, sacchetti, pacchetti o accessori nel manico o la tenda.
! Il sovraccarico, il piego in un modo improprio o l’uso di componenti di
base di altri produttori può provocare danni al carrello, distruggerlo o ren-
derlo insicuro . Leggete attentamente il manuale di istruzioni.
! Non utilizzare il passeggino con parti di altri produttori.
! Leggete tutte le istruzioni riportate nel manuale prima di utilizzare questo
prodotto. Conservate il manuale di istruzioni per un riferimento futuro. Se
non seguete queste avvertenze e le istruzioni, le conseguenze potreb-
bero essere gravi lesioni o la morte.
! Le cinture di sicurezza e i sistemi di mantenimento dovrebbero essere
usati correttamente.
! Per evitare infortuni causati da cadute o diapositive, utilizzate cintura di
sicurezza.
! Assicuratevi che quando regolate il carello il corpo del vostro bambino è
lontano delle parti in movimento.
! Il bambino può scivolare nelle aperture per le gambe e potrebbe essere
strangolato se non si utilizza le imbracature.
! Non utilizzate mai il carello sulle scale o scale mobili.
! Tenete il prodotto lontano da oggetti ad alta temperatura, liquidi o oggetti
elettronici.
! Non permettere al vostro bambino di stare in piedi nel carello o essere
collocato con la testa verso la parte anteriore del carrello.
! Non mettete il carro nelle strade, piste o aree pericolose.
! Asiccuratevi che tutti i meccanismi sono impostati correttamente prima di
usare il carrello.
! Per evitare lo strangolamento, non individuare articoli con una cintura
intorno al collo del vostro bambino, sospendate le cinture di questo
prodotto o allegate quete ai giocattoli.
! Non mettete nulla sul manico per evitare il ribaltamento.
! Non sollevate il carello con il bambino all’interno.
! Non mettete un bambino nel cestino di stoccaggio.
! Per evitare il ribaltamento, non permettete al bambino di cavalcare sul
carrello. Sollevate sempre il bambino del e nel carello.
! Per evitare di schiacciarsi le dita, aprire e piegare il carello attentamente.
! Assicuratevi che il carello è completamente aperto o piegato prima di
consentire a un bambino di essere vicino al carello.
! Per la sicurezza del bambino, assicuratevi che tutti i componenti ven-
gono assemblati e fissati opportunamente prima di usare il carrello.
! Per evitare lo strangolamento, assicuratevi che è un notevole divario tra
il bambino e la tenda.
! Applicate sempre i freni quando parcheggiate il carello.
! Non utilizzate mai il carrello se è difetto o danneggiato.
! Il carrello deve essere utilizzato ad una velocità di passeggio.
! Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato per correre.
! Per evitare il soffocamento, prima di utilizzare questo prodotto, rimuove-
te i sacchetti di plastica e i materiali di imballaggio. I sacchetti di plastica
e i materiali di imballaggio devono quindi essere tenuti lontano dai neo-
nati e bambini.
! Questo prodotto non è adatto per l’uso mentre correte o camminate con i
pattini.
! Il carello per neonati è raccomandato di essere utilizzato nella posizione
più incline per i neonati.
! Il dispositivo di parcheggio deve essere attivato nel collocamento o il
solevamento del bambino.
! Assicuratevi che il carello è completamente aperto o piegato prima di
consentire a un bambino di essere vicino al carello.
! Una dichiarazione che conferma che gli accessori non approvati dal
produttore non saranno usati.
! Utilizzare sempre il sistema di sicurezza.
! Si raccomanda di utilizzare solo parti di ricambio fornite o raccomandate
dal produttore/distributore.
Montaggio del carello
Leggere attentamente tutte le istruzioni di questo manuale prima di montare ed utilizzare il prodotto.
Aprire il carello
Separate la serratura di stoccaggio dal supporto di stoccaggio
1
e sollevate la maniglia, un clic significa che il
passeggino è completamente aperto.
2
! Prima di continuare controllate se il carellor è completamente aperto.
Il montaggio delle ruote anteriori
Montate le ruote anteriori ai piedi anteriori. Controllate se le ruote sono collegate correttamente tirando i gruppi
delle ruote.
3
Per smontare la ruota anteriore separate la ruota dal piede anteriore
4
- 2 tirando il pulsante di
rilascio
4
- 1

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Joie litetrax 3 and is the answer not in the manual?

Joie litetrax 3 Specifications

General IconGeneral
Harness type5-point harness
Rear wheelsFixed
Maximum weight capacity15 kg
Age rangeBirth to 3 years
Unfolded dimensions93 x 59.4 x 103 cm
Suitable forFrom birth to 15kg
Recline positionsMultiple
SuspensionAll-wheel suspension
Front wheelsSwivel

Related product manuals