EasyManuals Logo

JVC KS-AX4302 User Manual

JVC KS-AX4302
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
1
FRANÇAIS
INSTALLATION
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Cependant, vous devez faire les
ajustements correspondant à votre voiture particulière. Si vous avez des questions ou avez
besoin d’information sur des kits d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou
une compagnie d’approvisionnement.
A Montez cet appareil sur une surface ferme, telle que dans le coffre ou sous un siège avant.
Ne montez pas lappareil près dobjets infl ammables car il produit de la chaleur. De plus,
montez-le dans un endroit qui ne gênera pas la dissipation de la chaleur de l’appareil.
Ne montez pas l’appareil dans un endroit sujet à la chaleur, comme près d'un radiateur,
dans la boîte à gants ou dans un endroit fermé tel que sous un tapis de sol, qui empêchera
la bonne dissipation de la chaleur.
Lorsque vous monter lappareil sous le siège avant, assurez-vous que vous pouvez ajuster
la position du siège sans quaucun l ne soit accroché.
B Lors du montage de cet appareil, assurez-vous dutiliser les vis fournies. Si vous
utilisez dautres vis, lappareil risque de se déserrer et des pièces internes peuvent être
endommagées.
Avant de percer des trous dans le coffre pour installer lappareil, sassurer quil y a un
espace suf sant sous le coffre pour ne pas faire de trous dans le réservoir de carburant, etc.
Pour détacher et tourner la plaque de logo de 180 degrés, utilisez la clé hexagonale fournie
(3 mm).
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant
dutiliser lappareil a n de bien comprendre son fonctionnement et dobtenir les meilleures
performances possibles.
Pour votre sécurité....
Naugmentez pas trop le niveau du volume car cela peut bloquer les sons de lextérieur et rendre la
conduite dangereuse.
Arrêtez la voiture avant de réaliser une opération compliquée.
ATTENTION ET REMARQUES
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec système électrique de 12 V CC avec mise à la
masse NÉGATIVE.
Cet appareil utilise un circuit dampli cation BTL (symétrique sans transformateur), cest à dire
un système à masse ottante par conséquent veuillez vous conformer à ce qui suit:
Ne connectez pas les prises · des enceintes lune à lautre.
Ne connectez pas les prises · des enceintes au corps métallique ou au châssis.
Recouvrir les bornes inutilisées avec du ruban isolant pour éviter de les court-circuiter.
Si vous utilisez un l de prolongement, celui-ci doit être aussi épais et aussi court que possible.
Connectez-le solidement avec un ruban adhésif.
Bien laisser un espace suf sant entre Iantenne et les ls de cet appareil.
Lors du remplacement du fusible, utilisez uniquement un fusible de 25 A pour le KS-AX4504 ou
un fusible de 20 A pour le KS-AX4302.
Ne pas laisser pénétrer de cailloux, de sable ou dobjets métalliques dans Iappareil.
Pour que le mécanisme de dissipation de la chaleur fonctionne effectivement, essuyer
régulièrement la poussière qui saccumule.
Écouter la cassette, la radio, un CD, un lecteur audio numérique, etc. avec le volume réglé sur
un niveau élevé pendant une longue période de temps, use la batterie quand le moteur est
arrêté ou quand la voiture est au ralenti.
Cet appareil devient très chaud. Faites attention de ne pas le toucher pendant son utilisation
mais aussi après sont utilisation.
NE DEMONTEZ PAS l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’ntérieur.
ATTENTION
Pour éviter les courts-circuits lors des connexions, laissez la borne négative de la batterie
débranchée.
Lors de lutilisation dun cordon dalimentation (vendu séparément), assurez-vous de place un
fusible de 30 A près de la batterie, comme montré.
Connectez le l (cordon dalimentation) à travers lequel lalimentation est fournie directement à
la borne ª de la batterie uniquement après que toutes les autres connexions sont terminées.
Le fi l correct connecté à chaque prise POWER est indiqué ci-après.
• + B et GND: AWG 8 à AWG 4 (la section est denviron 8 mm
2
à 21 mm
2
.)
REM: AWG 18 à AWG 8 (la section est denviron 0,8 mm
2
à
8 mm
2
.)
Si vous avez des questions concernant la grosseur du cordon dalimentation, etc., consulter
votre revendeur dautoradios JVC le plus proche.
a Si vous utilisez un autoradio JVC muni dun fi l de télécommande, connectez à la prise
REM de cet appareil.
b Si vous utilisez un autoradio JVC sans fi l de télécommande, connectez au circuit
accessoire de la voiture qui est mis sous tension avec le commutateur dallumage. Dans ce
cas, du bruit peut se produire quand lautoradio est mis sous ou hors tension. Pour éviter
ce bruit, ne mettez pas directement lautoradio sous ou hors tension. Vous pouvez le mettre
sous ou hors tension en même temps que le commutateur dallumage de votre voiture.
Si le témoin POWER/PROTECTOR sallume en rouge, cela signi e que le câblage des
enceintes ou les connexions sont incorrects (référez-vous à EN CAS DE DIFFICULTÉS à la
page 3). Assurez-vous que le câblage des enceintes et les autres connexions sont corrects.
CONNEXIONS DES PRISES
Lors de la réalisation de la connexion des prises
1 Retirez lisolant de vinyle du cordon sur une longueur de
7 mm (
5
/16 po.) à 10 mm (
7
/16 po.) et mettez à nu le conducteur
intérieur.
2 Desserrez la vis à tête hexagonale de la prise avec la clé
hexagonale fournie et insérez le conducteur dans la prise.
Puis remettez en place la vis à tête hexagonale pour xer la
conducteur.
Remarque
La partie exposée du conducteur doit être d’une longueur de 7 mm
(
5
/16 po.) à 10 mm (
7
/16 po.).
– Si elle est plus courte, la conductivité risque d’être mauvaise.
– Si elle est plus longue, cela peut causer un court-circuit.
Une utilisez un clé hexagonale correcte pour chaque prise.
– 4 mm: Prise + B et prise GND
– 3 mm: Prises d’enceinte du KS-AX4302 et prise REM
– 2 mm: Prise d’enceinte du KS-AX4504
ALIMENTATION
AB
SYSTÉMES DENCEINTES
Cet ampli cateur est muni de deux types de connexion denceinte: un mode normal et un mode
en pont. Vous pouvez choisir nimporte quel type de connexion en fonction de la con guration
des enceintes qui équipent votre voiture.
Assurez-vous de respecter les points suivants:
Ne pas raccorder les bornes · des haut-parleur à un point commun.
Si le l de masse est commun aux câblages des enceintes gauche/droite et avant/arrière, cet
appareil ne peut pas être utilisé. Utilisez toujours des ls de masse indépendants pour chaque
enceinte utilisée. Refaites les câblages si nécessaire.
Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2 Ω et 8 Ω (4 Ω et 8 Ω: lors de
lutilisation du mode de connexion en pont).
Utilisez des enceintes dune capacité suf sante avec lappareil.
Le l correct connecté à chaque prise SPEAKER OUTPUT est indiqué ci-après.
KS-AX4504: AWG 18 à AWG 12 (la section est denviron 0,8 mm
2
à
3,3 mm
2
.)
KS-AX4302: AWG 18 à AWG 8 (la section est denviron 0,8 mm
2
à
8 mm
2
.)
Pour le KS-AX4504:
Quand vous connectez 4 enceintes à lappareil, des signaux sous-mixés (avant et arrière) sont
sortis par les prises PRE OUT.
Pour le KS-AX4302:
Les signaux dentrée sont sortis par les prises PRE OUT.
Plaque de logo
(détachable)
FR_KS-AX4504_4302[JEU]2.indd 1FR_KS-AX4504_4302[JEU]2.indd 1 2007.1.29 9:50:07 AM2007.1.29 9:50:07 AM

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC KS-AX4302 and is the answer not in the manual?

JVC KS-AX4302 Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelKS-AX4302
CategoryCar Amplifier
LanguageEnglish

Related product manuals