EasyManuals Logo

JVC RC-XC3BK User Manual

JVC RC-XC3BK
90 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
(L661
‘ON)
8
(
POWER
SUPPLY
ALIMENTACION
Connection
of
AC
power
cord
®
Connect
the
AC
power
cord
after
ail
other
connections
have
been
made.
7
AC
IN
CAUTIONS:
1.
ONLY
USE
WITH
JVC
POWER
CORD
PROVIDED
WITH
THIS UNIT
TO
AVOID
MALFUNCTION
OR
DAMAGE
TO
THE
UNIT,
2.
BE
SURE
TO
UNPLUG
THE
POWER
CORD
FROM
THE
OUTLET
WHEN
GOING
OUT
OR
WHEN
THE
UNIT
1S
NOT
IN
USE
FOR
AN
EXTENDED
PERIOD
OF
TIME.
Note:
@
When
there
is
a
power
failure
lasting
more
than
5
minutes
or
the
AC
power
cord
is
disconnected
for
more
than
5
minutes,
the
timer/clock
setting
is
erased
from
memory.
Reset
the
clock
when
the
power
supply
is
restored.
ALIMENTAZIONE
Conexién
del
cordén
de
CA
®
Conecte
el
cordén
de
CA
después
de
haber
terminado
todas
las
conexiones
en
Power
cord
Cordén
de
alimentacion
Cavo
alimentazione
PRECAUCIONES:
a
1,
PARA
EVITAR
FALLAS
O
DANOS
EN
LA
UNIDAD
UTILICE
EL
CORDON
DE
ALIMENTACION
DE
JVC
SUMINISTRADO
CON
ESTA
UNIDAD.
2.
ASEGURESE
DE
DESENCHUFAR
EL
CORDON
DE
ALIMENTACION
DEL
TOMACORRIENTES
CUANDO
SALGA
O
CUANDO
NO
VAYA
A
UTILIZAR
LA
UNIDAD
POR
UN
LARGO
PERIODO.
Collegamento
del
cavo
di
alimentazione
CA
®@
Collegare
ii
cavo
di
alimentazione
CA
dopo
aver
eseguito
tutti
gli
altri
collegamenti.
PRECAUZIONI:
1.
UTILIZZARE
SOLO
iL
CAVO
DI
ALIMENTAZIONE
JVC
IN
DOTAZIONE
A
QUESTA
UNITA'
PER
EVITARE
DISFUNZIONI
O
DANNI
ALL'UNITA’
STESSA.
2.
ACCERTARSI
DI
SCOLLEGARE
IL
CAVO
DI
ALIMENTAZIONE
DALLA
PRESA
DI
RETE
QUANDO
SI
ESCE
O
QUANDO
SI
PREVEDE
DI
NON
UTILIZZARE
L'UNITA’
PER
UN
PERIODO
PROLUNGATO.
Nota:
®@
Cuando
hay
un
corte
del
suministro
de
energia
eléctrica
que
dura
mas
de
5
minutos,
0
cuando
se
desenchufa
el
cordén
de
CA
durante
mas
de
5
minutos,
el
ajuste
del
temporizador/reloj
se
borra
de
la
memoria
Reajuste
el
reloj
cuando
vuelva
el
suministro
de
electricidad.
Nota:
®
Quando
si
verifica
un‘interruzione
di
corrente
di
pits
di
5
minuti
oppure
quando
i!
cavo
di
alimentazione
rimane
scollegato
per
piu
di
5
minuti,
rimpostazione
del
timer/
orologio
viene
cancellata
dalla
memoria.
Riregolare
l’orologio
quando
l'alimentazione
viene
ripristinata.
Bassi
ata
FUNCTIONS
|
C
NAMES
OF
PARTS
AND
THEIR
NOMBRES
DE
LAS
PARTES
Y
SUS
FUNCIONES
NOMI!
E
FUNZIONI
DELLE
PARTI
CD
changer/General
section
Seccién
del
cambiador
de
CD/general
Sezione
lettore
cambiadischi/generale
@
Display
window
@
Function/Track
number
display
®
Play
time
display
<3)
VOLUME
level
indicator
ACTIVE
HYPER-BASS
PRO
indicator
(AHB
PRO)
CD
number
indicators
(Disc
1-Disc
3)
(6)
CONTINUE
play
indicator
‘2
Repeat
play
indicator
(@
ALL)
Program
mode
indicator
(PROGRAM)
@)
RANDOM
play
indicator
‘0)
ALL
DISC
indicator
@
See
page
32
for
the
clock
adjustment.
@
POWER
bution
©
VOLUME
buttons
(+,
-)
@
SOUND
button
@
ACTIVE
HYPER-BASS
PRO
button
@
SURROUND
button
and
indicators
@
Remote
sensor
section
©
3CD
CONTROL
buttons
(DISC
1-DISC
3)
©
REPEAT
play
button
CD
trays
(DISC
1-DISC
3)
@
DIGITAL
OUT
OPTICAL
terminal
@
CD
tray
(4)
open/ciose
buttons
{DISC
1-
DISC
3)
®
CONTINUE
play
button
@
Ventanilia
de
indicacion
®
indicacién
de
funcién/numero
de
pista
()
Indicacion
del
tiempo
de
feproduccion
(3)
indicacién
de
nivel
de
VOLUME
G@
Indicador
de
hiper
grave
activo
profesional
(AHB PRO)
®
Numeros
indicadores
de
CD
(Disco
1-
Disco
3)
@
Indicador
de
reproduccién
continuada
(CONTINUE)
©®
Indicador
de
repeticion
de
reproduccién
total
(=
ALL)
®
Indicador
del
modo
de
programa
(PROGRAM)
@
Indicador
de
reproduccion
aleatoria
(RANDOM)
@)
Indicador
de
todos
los
discos
(ALL
DISC)
@
Para
el
ajuste
dei
reloj
vea
la
pagina
32.
@
Botdn
de
alimentacion
(POWER)
©
Botones
de
volumen
(VOLUME)
(+.
-)
@
Boton
SOUND
©
Botén
de
hiper
grave
aclivo
profesional
(ACTIVE
HYPER-BASS
PRO)
@
Boton
e
indicacion
SURROUND
@
Seccion
sensor
remoto
©
Botones
de
control
de
3CD
(CD
CONTROL)
(DISC
1-DISC
3)
©
Botén
de
repeticién
de
reproduccion
(REPEAT)
@
Portadiscos
de
CD
(DISC
1-DISC
3)
Terminal
DIGITAL
OUT
OPTICAL
@
Botones
(#)
de
abertura/cierre
del
portadisco
de
CD
(DISC
1-DISC
3)
Botén
de
reproduccién
continuada
(CONTINUE)
@
Finestreila
display
@)
Display
funzione/numero
brano
@
Display
tempo
di
riproduzione
@)
Indicatore
livello
VOLUME
Indicatore
Active
Hyper-bass
Pro
(AHB
PRO)
©
Indicatori
del
CD
(Disco
1
-
Disco
3)
(8)
Indicatore
riproduzione
continuata
(CONTINUE)
@)
Indicatore
riproduzione
ripetuta
(c=
ALL)
®
Indicatore
modo
programmazione
(PROGRAM)
@)
Indicatore
riproduzione
casuale
(RANDOM)
indicatore
dj
tutti
i
dischi
(ALL
DISC)
@
Vedi
pag.
32
per
la
regolazione
dell’orologio.
@
interruttore
alimentazione
(POWER)
©
Tasti
volume
(VOLUME)
(+,
-)
©
Tasto
SOUND
©
Tasto
Active
Hyper-Bass
Pro
(ACTIVE
HYPER-BASS
PRO}
@
Tasto
SURROUND
ed
indicatori
@
Sezione
sensore
telecomando
©
Tasti
di
controti
dei
3CD
(CD
CONTROL)
(DISC
1-DISC
3)
©
Tasto
riproduzione
ripetuta
(REPEAT)
@
Piatti
portadisco
(DISC
1-DISC
3)
Terminale
DIGITAL
OUT
OPTICAL
@
Tasti
di
apertura/chiusura
def
piatto
portadisco
(#)
(DISC
1
-
DISC
3)
®
Tasto
riproduzione
continuata
(CONTINUE)
ID/D/N3/A/a
AAEOX
DY

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC RC-XC3BK and is the answer not in the manual?

JVC RC-XC3BK Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelRC-XC3BK
CategoryCD Player
LanguageEnglish

Related product manuals