EasyManua.ls Logo

Kärcher 1102 BS - Page 60

Kärcher 1102 BS
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Magyar 5.959-055
60
A gőzfejlesztőben túlnyomás alatt álló forró
gőz van. A gőzfejlesztőt hagyja elegendő
mértékben lehűlni.
A gőzvasaló-rendszert ne helyezze üzembe,
ha a készüléken, a vezetékeken vagy
a kihajlásvédőn sérülést észlel. Ebben az
esetben adja át a készüléket javítás céljából
a vevőszolgálatnak.
A készüléket csak meghatalmazott
vevőszolgálatnál javíttassa, mert a javításhoz
speciális szerszámokra van szükség.
Ha a készüléket kiselejtezi, tegye
használhatatlanná (pl. vágja le a vezetéket).
A készülék nem rendeltetésszerű használata
vagy helytelen kezelése esetén a fellépő
károkért nem vállalunk felelősséget.
A rendelkezésre álló hálózati feszültségnek
meg kell egyeznie a típustáblán található
feszültséggel. A készüléket zavarmentesítettük
a Közüs Piac 87/308/EWG számú
rendelkezésének megfelelően.
A Kärcher elektromos-készülékek
megfelelnek a technika elfogadott szabályainak
és a készülékekre vonatkozó biztonsági
előírásoknak (KP-Rendelkezés 73/23/EWG).
3. Hogyan dolgozzon
a gőzvasaló-rendszerrel
A gőzvasaló-rendszer üzembehelyezése
!
Ha a gőzfejlesztőt beakasztja, akkor
a vasalóállványnak nagy a súlya. Ha az állvány
magasságát megváltoztatja, tartsa erősen
a vasalóállványt vagy húzza ki és vegye le az
állványról a gőzfejlesztőt.
A gőzfejlesztőt minden vasalás előtt
töltse meg vízzel. Ezáltal felesleges
munkamegszakításokat takarít meg magának.
Ha a gőzfejlesztőt meleg vízzel tölti meg,
lerövidíti a melegítéshez szükséges időt.
A vasalóállványt (1) állítsa fel. A magasság
beállítására szolgáló kart (17) nyissa ki és
a munkamagasságra állítsa be.
A rugalmas kábeltartót (4) hajtsa fel és
akassza be.
A gőzfejlesztő (2) biztonsági zárát (12)
csavarja le és töltse meg vízzel (max. töltési
mennyiség 1,2 liter).
A biztongi zárat (12) szorosan csavarja
vissza és a gőzfejlesztőt a gőzfejlesztő
tartójába (13) akassza be.
A gőzvezetéket (5) a gőzvasaló
csatlakózójába (16) dugja be.
A gőzvasalót a polcra (7) állítsa fel és
a gőzvezetéket csíptesse be a rugalmas
kábeltartóba (4).
A gőzfejlesztő hálózati dugaszolóját (10)
és a gőzvasalóét (9) a vasalóállványon lévő
dugaszoló aljzatba (8) dugja be.
A vasalóállvány hálózati dugaszolóját (11)
egy hálózati dugaszoló aljzatba dugja be és
a vasalóállvány hálózati kapcsolóját (6)
kapcsolja be. A zöld ellenőrzőlámpa világít.
Az aktív-gőzelszívó (az 1102 BSX modell
esetében) szintén bekapcsol.
!
A gőzfejlesztőt csak akkor kapcsolja
be, ha van benne víz. Különben a készülék
túlmelegedhet.
A gőzfejlesztőt a kapcsolónál (15) kapcsolja
be, a ellenőrzőlámpa világít. Várjon néhány
percet, amíg a gőzfejlesztőben a víz
felmelegszik.
A gőzvasalón a hőfokszabályozót állítsa a
•••
fokozatra. Ha az ellenőrzőlámpa a
gőzvasalón (18) kialszik, akkor a gőzvasaló
üzemkész.
Vasalás közben a gőzzel együtt vízcseppek
is kifolyhatnak, ha a vezetékben kondenzvíz
van vagy a gőzfejlesztőben a víz még nem
elég forró. Az első gőzadagot egy külön erre a
célra szolgáló ruhára irányítsa.
A ruhát fektesse a vasalóállványra és
a gőzvasalóval vasaljon. Ha plusz gőzadagot
akar, a gőzkivezető nyílás kapcsolóját (19)
előre, folyamatos gőzkiáramlás esetén
hátrafelé nyomja.
Ha gőzzel kíván vasalni, akkor
a hőfokszabályozót a
•••
fokra állítsa.
A kiáramló gőz megakadályozza a ruha
túlhevülését. Ha gőz nélkül kíván vasalni,
a hőmérsékletet a hőfokszabályozón
a vasalandó ruha által megkívánt hőmérsékletre
állítsa. Ha hosszabb ideig vasal gőz nélkül,
akkor a gőzfejlesztőt ki is kapcsolhatja.

Related product manuals