EasyManua.ls Logo

Kärcher AT - Page 20

Kärcher AT
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20 Español
Technische gegevens
Technische wijzigingen voorbehouden.
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermel-
de machine op basis van het ontwerp en ty-
pe en in de door ons op de markt gebrachte
uitvoering voldoet aan de relevante veilig-
heids- en gezondheidsvereisten van de
EU-richtlijnen. Bij een niet door ons goed-
gekeurde wijziging van de machine verliest
deze verklaring zijn geldigheid.
Product: Vulmiddel bijvullen
Type: AT, AT Fp, AT -C, AT -C Fp
Relevante EU-richtlijnen
2006/42/EC
2014/35/EU
2014/30/EU
Gevolmachtigde voor de documentatie: Gi-
anmarco Stra
MTM Hydro Srl
Via Moglia, 33
12062 Cherasco (Cn) - Italië
Tel. + 39 0172 427311
Fax +39 0172 495437
CF / RI / P.IVA / BTW: IT 02469390047
Cap. Soc. 255.000 € - REA CN-178422
CCIAA
info@mtmhydro.it
PEC: mtmhydro@multipec.it
www.mtmhydro.it
Cherasco, 01/09/2018
Índice de contenidos
Avisos generales
Antes de poner en marcha por
primera vez el equipo, lea este
manual de instrucciones y el
capítulo Instrucciones de seguridad. Actúe
conforme a estos documentos.
Conserve estos documentos para su uso
posterior o para propietarios ulteriores.
Protección del
medioambiente
Los materiales del embalaje son reci-
clables. Elimine los embalajes de for-
ma respetuosa con el medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos
contienen materiales reciclables y, a
menudo, componentes, como bate-
rías, acumuladores o aceite, que suponen
un riesgo potencial para la salud de las per-
sonas o el medioambiente en caso de ma-
nipularse o eliminarse de forma
inadecuada. Sin embargo, dichos compo-
nentes son necesarios para un servicio
adecuado del equipo. Los equipos identifi-
cados con este símbolo no pueden elimi-
narse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas
(REACH)
Encontrará información actual sobre las
sustancias contenidas en: www.kaer-
cher.com/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios
originales, estos garantizan un servicio se-
guro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los acceso-
rios y recambios en www.kaercher.com.
Instrucciones de seguridad
Niveles de peligro
PELIGRO
● Aviso de un peligro inminente que produ-
ce lesiones corporales graves o la muer-
te.
ADVERTENCIA
● Aviso de una posible situación peligrosa
que puede producir lesiones corporales
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
● Aviso de una posible situación peligrosa
que puede producir lesiones corporales
leves.
CUIDADO
● Aviso de una posible situación peligrosa
que puede producir daños materiales.
Generalidades
Para no poner en peligro a personas, ani-
males u objetos, es imprescindible que lea
y tenga en cuenta los siguientes documen-
tos antes de utilizar el equipo:
el manual de instrucciones
todas las instrucciones de seguridad
las normativas nacionales del legislador
aplicables;
En el autoservicio, el operador debe ase-
gurarse de que los usuarios estén informa-
dos mediante rótulos de aviso claramente
visibles sobre:
posibles peligros,
dispositivos de seguridad,
el manejo del equipo.
Manejo
ADVERTENCIA
● Los niños a partir de 8 años como mínimo
y las personas con capacidades físicas,
sensoriales o psíquicas limitadas o que
carezcan de experiencia y conocimientos
sobre el equipo solo pueden utilizar el
equipo bajo supervisión correcta o si han
recibido formación sobre el uso seguro
del equipo por parte de una persona res-
ponsable de su seguridad y han com-
prendido los peligros existentes.
● Los niños no pueden jugar con el equipo.
● Los niños no pueden realizar las tareas
de limpieza y mantenimiento por parte
del usuario sin supervisión.
● Mantenga siempre la zona alrededor del
equipo limpia y libre de aceite y grasa.
Actuación en caso de emergencia
1. En caso de emergencia, pulse la tecla
«STOP».
1 Tecla «STOP»
2 Tecla «START», solo para AT-C y AT-
C Fp
Símbolos en el equipo
PELIGRO
Peligro por tensión eléctrica.
No abra ninguna cubierta que esté marca-
da de esta manera.
Elektrische aansluiting
Netspanning V 230
Fase ~ 1
Frequentie Hz 50
Aansluitvermogen W 450
Beschermingsgraad IP44
Perslucht
Volume l/min 100
Druk MPa 0,1...0,8
Omgevingsvoorwaarden
Temperatuur met vorst-
beveiliging
°C -10...+40
Temperatuur zonder
vorstbescherming
°C +5...+40
Luchtvochtigheid % 10...80
Geluidsemissie
Geluidsdrukniveau LpA dB(A) <70
Geluidsvermogensni-
veau LWA +
onzekerheid KWA
dB(A) 76,8
Geluidsvermogensni-
veau LWA + onzeker-
heid KWA
dB(A) 4
Afmetingen en gewichten
Gewicht kg 55
Lengte mm 423
Breedte mm 423
Hoogte mm 1550
Avisos generales ............................... 20
Protección del medioambiente .......... 20
Accesorios y recambios .................... 20
Instrucciones de seguridad ............... 20
Puesta en funcionamiento................. 21
Manejo............................................... 21
Ajustes............................................... 22
Anticongelante................................... 22
Puesta fuera de servicio.................... 22
Cuidado y mantenimiento.................. 22
Transporte ......................................... 22
Almacenamiento................................ 22
Ayuda en caso de fallos .................... 22
Garantía ............................................ 23
Datos técnicos................................... 23
Declaración de conformidad UE........ 23

Table of Contents

Related product manuals