EasyManuals Logo

Kärcher BD 43/25 C Classic Bp Pack 80 Ah Li User Manual

Kärcher BD 43/25 C Classic Bp Pack 80 Ah Li
Go to English
240 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #50 background imageLoading...
Page #50 background image
- 1
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Antes da primeira utilização do aparelho, leia
este manual de operação e a brochura anexa
"Indicações de segurança para aparelhos de
limpeza com escovas e aparelhos de extrac-
ção por pulverização", n.º 5.956-251.0 e pro-
ceda conforme as indicações.
O aparelho pode ser operado quando
a capa e todas as tampas estiverem fe-
chadas.
O aparelho só pode ser operado sobre su-
perfícies que não excedam a inclinação
máx. admissível, ver ponto "Dados técni-
cos".
ATENÇÃO
Não utilizar o aparelho em superfícies com
inclinações.
Os dispositivos de segurança destinam-se
a proteger o utilizador e não devem, por is-
so, ser anulados ou evitado o seu funciona-
mento.
O motor das escovas pára assim que o in-
terruptor de segurança for solto.
PERIGO
Para um perigo eminente que pode condu-
zir a graves ferimentos ou à morte.
ATENÇÃO
Para uma possível situação perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou à
morte.
CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencial-
mente perigosa que pode causar ferimen-
tos leves.
ADVERTÊNCIA
Aviso referente a uma situação potencial-
mente perigosa que pode causar danos
materiais.
No aparelho estão incorporadas baterias
de iões de lítio. Estas estão sujeitas a crité-
rios especiais. A desmontagem, montagem
e verificação de baterias com defeito só
pode ser efectuada por técnicos especiali-
zados ou pelo serviço de assistência técni-
ca Kärcher.
Os avisos sobre o armazenamento e trans-
porte são fornecidos pelo serviço de assis-
tência técnica Kärcher.
PERIGO
Não são permitidas alterações constru-
tivas ou adaptações no aparelho
Não abrir a bateria acumuladora,
uma vez que existe o perigo de um cur-
to-circuito e, adicionalmente, podem
ser evacuados líquidos ou vapores irri-
tantes ou corrosivos.
Não expor a bateria acumuladora a
fortes raios solares, calor ou fogo,
devido ao perigo de explosão.
Não utilizar o carregador em ambientes
potencialmente explosivos.
Assegurar uma ventilação adequada
durante o processo de carregamento.
Não utilizar o carregador em estado hú-
mido ou sujo.
Nunca trabalhe com chamas abertas
ou faíscas e nunca fume na proximida-
de das baterias ou da sala onde serão
carregadas. Perigo de explosão
ATENÇÃO
Controlar antes de cada utilização o
aparelho e o cabo de rede quanto a
eventuais danos. Não utilizar aparelhos
danificados e requerer a reparação de
aparelhos avariados somente por técni-
cos especializados devidamente autori-
zados.
Mantenha as crianças afastadas da ba-
teria e do carregador.
Não carregar baterias danificadas. As
baterias danificadas devem ser substi-
tuídas pelo serviço de assistência téc-
nica Kärcher.
Não eliminar baterias com defeito no
lixo doméstico. Informar o serviço de
assistência técnica Kärcher.
Evitar o contacto com o líquido prove-
niente de baterias acumuladoras danifi-
cadas. Na eventualidade de contacto
com esse líquido deve-se proceder
imediatamente à lavagem da zona
afectada com água. Em caso de con-
tacto com os olhos deve-se consultar
adicionalmente um médico.
CUIDADO
Respeitar o conteúdo deste manual de
instruções. Respeitar as recomenda-
ções do legislador sobre o manusea-
mento de baterias.
A tensão de rede deve estar em confor-
midade com a tensão indicada na placa
de características do aparelho.
Utilizar o carregador somente para car-
regar as baterias acumuladoras autori-
zadas.
A bateria só pode ser operada com este
aparelho. É proibido e perigoso utilizar
o carregador para outros fins.
Esta máquina de esfrega e aspiração só
pode ser utilizada para a limpeza húmida
de soalhos planos.
O aparelho pode ser facilmente adaptado
à respectiva tarefa de limpeza, através da
regulação do caudal da água e da quanti-
dade de produto de limpeza.
A dosagem do detergente pode ser ajus-
tada através da adição no depósito.
O aparelho está equipado com um de-
pósito de água limpa e um depósito de
água suja (25 litros cada). Desta forma
é assegurada uma limpeza eficaz, alia-
da a uma longa autonomia.
Uma largura de trabalho de 430 mm
permite uma aplicação efectiva durante
um longo período de emprego.
O avanço é realizado manualmente e é
apoiado pela rotação das escovas.
Aviso:
De acordo com as tarefas de limpeza, o
aparelho pode ser equipado com diversos
acessórios.
Consulte o nosso catálogo ou visite-nos na
Internet, em www.kaercher.com.
Utilize este aparelho exclusivamente em
conformidade com as indicações destas
Instruções de Serviço.
O aparelho pode ser utilizado para a
limpeza de pisos lisos não sensíveis à
humidade e ao polimento.
O aparelho não é apropriado para a lim-
peza de solos congelados (p. ex. em ar-
mazéns frigoríficos).
O aparelho só pode ser equipado com
acessórios e peças sobressalentes ori-
ginais.
O aparelho não é indicado para a utili-
zação em locais com perigo de explo-
sões.
Com o aparelho não podem ser recolhi-
dos gases inflamáveis, ácidos não dilu-
ídos ou solventes.
Desses produtos fazem parte gasolina,
diluente de cores ou óleo de aqueci-
mento, que podem gerar misturas ex-
plosivas quando misturados com o ar
aspirado. Não utilizar acetona, ácidos e
dissolventes não diluídos, visto que po-
dem atacar os materiais utilizados no
aparelho.
O aparelho está homologado para o
funcionamento em superfícies com
uma inclinação máxima que consta no
ponto "Dados técnicos".
Este aparelho destina-se ao uso indus-
trial, p.ex. em hotéis, escolas, hospi-
tais, fábricas, lojas, escritórios e lojas à
exploração.
Índice
Avisos de segurança . . . . . . . . PT 1
Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT 1
Utilização conforme o fim a que
se destina a máquina . . . . . . . PT 1
Proteção do meio-ambiente . . PT 2
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 2
Elementos de comando e de
funcionamento. . . . . . . . . . . . . PT 3
Antes de colocar em funciona-
mento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 4
Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT 4
Parar e desligar . . . . . . . . . . . . PT 5
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . PT 5
Armazenamento . . . . . . . . . . . PT 5
Conservação e manutenção . . PT 5
Protecção contra o congela-
mento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 7
Avarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 7
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . PT 8
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . PT 9
Declaração UE de conformida-
de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 9
Acessórios e peças sobressa-
lentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT 9
Avisos de segurança
Equipamento de segurança
Interruptor de segurança
Níveis de perigo
Avisos relativos à bateria
(acumuladora) e carregador
Funcionamento
Utilização conforme o fim a
que se destina a máquina
50 PT

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher BD 43/25 C Classic Bp Pack 80 Ah Li and is the answer not in the manual?

Kärcher BD 43/25 C Classic Bp Pack 80 Ah Li Specifications

General IconGeneral
Working Width430 mm
Fresh Water Tank Capacity25 l
Dirty Water Tank Capacity25 l
Battery Voltage36 V
Battery Capacity80 Ah
Brush Speed180 rpm
Working Width, Vacuum850 mm
Battery TypeLithium-ion
Area Performance Theoretical1720 m²/h
Battery Running Time4 h
Brush Contact Pressure30 g/cm²

Related product manuals