EasyManuals Logo

Kärcher K 2.99 M Manual

Kärcher K 2.99 M
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
Français 17
Pour des raisons de sécurité, nous recom-
mandons fondamentalement que l'appa-
reil soit exploité avec un disjoncteur de
courant de défaut (max. 30 mA).
Tous travaux de nettoyage produisant des
eaux usées contenant de l’huile, par
exemple un nettoyage de moteur ou de
bas de caisse, doivent uniquement être ef-
fectués à des postes de lavage équipés
d’un séparateur d’huile.
Cet appareil a été conçu pour l’utilisation
de détergents ayant été fournis ou recom-
mandés par le fabricant. L’utilisation
d’autres détergents ou d’autres produits
chimiques peut nuire à la sécurité de l’ap-
pareil.
Attention
Le but des dispositifs de sécurité est de proté-
ger l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas
être transformés ou désactivés.
L'interrupteur principal empêche un fonction-
nement involontaire de l'appareil.
Le verrouillage verrouille le levier de la poi-
gnée-pistolet et empêche un démarrage non
désiré de l'appareil.
Contrôler le matériel lors du déballage pour
constater des accessoires manquants ou des
dommages. Si des dégâts dus au transport
sont constatés, il faut en informer le reven-
deur.
1 Interrupteur MARCHE/ARRET
2 Câble d’alimentation avec fiche secteur
3 Raccord haute pression
4 Flexible haute pression
5 Poignée-pistolet
6 Verrouillage
7 Arrivée d'eau avec tamis
8 Raccord pour l'arrivée d'eau
9 Flexible d'aspiration pour le détergent
10 Support pour la poignée-pistolet
11 Support pour la lance
12 Poignée de transport
13 Lance avec réglage de la pression (Vario
Power)
14 Lance avec rotabuse
15 Chariot de transport
Les accessoires spéciaux élargissent le
champ d'action de votre appareil. Vous trou-
verez de plus amples informations chez votre
revendeur Kärcher.
Illustrations voir page 2
Illustration
Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil
avant la mise en service.
Illustration
Î Sortir l'agrafe pour le flexible haute pres-
sion sur la poignée-pistolet (par ex. avec
un petit tournevis).
Î Enficher le flexible haute pression dans
les poignée-pistolet.
Î Enfoncer les agrafes jusqu'á ce qu'elles
s'enclenchent. Contrôler que la connexion
est bien fixée en tirant sur le flexible haute
pression.
Selon les directives en vigueur, l'ap-
pareil ne doit jamais être exploité
sans séparateur système sur le ré-
seau d'eau potable. Utiliser un sépa-
rateur système approprié de la Sté. Kärcher
ou en alternative un séparateur système selon
EN 12729 type BA.
Remarque : Des impuretés dans l'eau peu-
vent endommager la pompe haute pression et
les accessoires. Il est recommandé d'utiliser
le filtre à eau Kärcher (accessoires spéciaux,
référence : 4.730-059) à des fins de protec-
tion.
Respecter les prescriptions de votre société
distributrice en eau.
Données de raccordement, voir plaque signa-
létique / caractéristiques techniques
Î Utiliser un flexible renforcé (non livré)
avec un raccord standard. (diamètre mini-
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Verrouillage poignée-pistolet
Mise en service / Utilisation
Description de l’appareil
Accessoires en option
Avant la mise en service
Alimentation en eau
Raccordement à la conduite d'eau du ré-
seau public

Table of Contents

Other manuals for Kärcher K 2.99 M

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher K 2.99 M and is the answer not in the manual?

Kärcher K 2.99 M Specifications

General IconGeneral
BrandKärcher
ModelK 2.99 M
CategoryPressure Washer
LanguageEnglish

Related product manuals