EasyManua.ls Logo

Kärcher SC 1702 - Déballage de Lappareil; Fonctionnement; Montage des Accessoires

Kärcher SC 1702
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30 – Français SC 1702
Déballage de l’appareil
Lors du déballage, contrôlez si tous les accessoires
sont au complet. Si des pièces manquent ou qu’une
avarie de transport est constatée, il faut immédiatement
en informer le revendeur.
Ne jetez jamais l’emballage dans les ordures
ménagères. En effet, il est recyclable. Rendez
donc l’emballage à un système de recyclage
approprié.
Montage des accessoires
Enfoncez à fond le bloc connecteur (C7) dans la
prise femelle (A1). Les deux saillies du bloc
connecteur doivent s’enclencher sur le couvercle
de la prise femelle (voir fig.1).
Fig. 1 : branchement du bloc connecteur
Raccordez l’accessoire souhaité (D1,E1,F1) au
pistolet à vapeur (C1) en emboîtant l’extrémité en
forme de tube de l’accessoire sur le pistolet à vapeur
(C1). Enfoncez ensuite l’accessoire jusqu’à ce que la
touche de verrouillage (C3) du pistolet à vapeur
s’enclenche (voir fig. 2).
Fig. 2 : raccordement d’accessoires au pistolet à vapeur
Si nécessaire, utilisez les tubes de rallonge (G1).
Montez alors un des deux tubes de rallonge (G1) sur
le pistolet à vapeur (C1) (voir fig. 3). Emboîtez ensuite
l’accessoire souhaité (D1,E1,F1,H1) sur l’extrémité
libre du tube de rallonge.
Fig. 3 : emboîtement des tubes de rallonge
3. Fonctionnement
Ne pas toucher le jet de vapeur avec la main à courte
distance de la buse de pulvérisation. Ne pas le diriger
sur des personnes ou sur des animaux (risque de
brûlures).
Ne jamais nettoyer au jet de vapeur les objets
contenant de l’amiante et d’autres substances
dangereuses pour la santé.
Commande
L’utilisateur doit se servir de l’appareil conformément
à sa destination. Il doit tenir compte de la situation
locale et, pendant les travaux avec l’appareil, faire
attention aux tiers, aux enfants en particulier.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées ou manquant d’expérience et/ou de
connaissances, sauf si elles sont surveillées par une
personne responsable de leur sécurité ou si elles en
obtiennent des instructions sur la manière d’utiliser
l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant
le service.
Entretien
Eteindre l’appareil et débrancher sa fiche mâle de la
prise de courant avant de le nettoyer, d’effectuer des
opérations d’entretien ou d’en changer des pièces.
Ne confier les opérations de remise en état qu’à une
agence agréée du service après-vente ou à des
professionnels en la matière qui connaissent
parfaitement les consignes de sécurité applicables.
Stockage
Attention:Attention:
Attention:Attention:
Attention: Ne jamais fonctionner ou stocker
l'appareil en position verticale!
Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer à
extérieur.
2. Consignes de sécurité

Table of Contents

Related product manuals